Job closed
This job was closed at Jan 31, 2020 19:15 GMT.

Awareness session on Information Security

Job posted at: Jan 20, 2020 10:56 GMT   (GMT: Jan 20, 2020 10:56)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to Bulgarian, English to Dutch, English to French, English to German, English to Italian, English to Japanese, English to Lithuanian, English to Malay, English to Polish, English to Portuguese, English to Spanish, English to Swedish

Language variant: LA Spanish

Job description:


We have a document of approximately 4500 words. This is a training content on "awareness session on Information Security". The content is simple and covers only the basic do's and dont's of Information security to employees. Please provide your updated CV matching this job and competitive rate. Project is likely to start in the 1st week of February

Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Word

Poster country: India

Volume: 4,500 words

Service provider targeting (specified by job poster):
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Information Security
Quoting deadline: Jan 24, 2020 18:30 GMT
Delivery deadline: Feb 9, 2020 18:30 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 527 (Job closed)
English to Spanish:107
English to Italian:87
English to Malay:19
English to Polish:26
English to Bulgarian:23
English to German:29
English to Swedish:19
English to Dutch:31
English to French:75
English to Japanese:18
English to Portuguese:88
English to Lithuanian:12

Quotes submitted via Mobile: 5

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search