Job closed
This job was closed at Feb 23, 2020 15:15 GMT.

Translation Request:Warrenty Translation, Eng to Multi, TRADOS,1000 words,

Job posted at: Feb 14, 2020 07:14 GMT   (GMT: Feb 14, 2020 07:14)
Job approved and potential candidates notified at: Feb 14, 2020 10:57 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Chinese, English to Hindi, English to Indonesian, English to Japanese

Job description:

Dear,


I have an offer for Warrenty Information for Multiple languages such as
Chinese, Japanese, Indonesian and Hindi.
It has approx. 1000 words in total and should translate using Trados Studio Program.

If you are available for this task, please, let me know an send your cv.

Thank you in advance for your high-quality work.


Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: South Korea

Volume: 1,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred expertise: Law/Patents
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Law (general)
info Required software: SDL TRADOS, Microsoft Office Pro
Quoting deadline: Feb 16, 2020 15:00 GMT
Delivery deadline: Feb 20, 2020 15:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.6 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: PM




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search