Job closed
This job was closed at Feb 22, 2020 05:15 GMT.

online assessment to evaluate employment candidates, 3000 words, Memoq

Job posted at: Feb 14, 2020 14:44 GMT   (GMT: Feb 14, 2020 14:44)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: LOW

Languages: English to French

Language variant: French-Canada

Job description:

Online assessment to evaluate employment candidates. Since the survey has responses that have a "formal representation", or intended meaning, the client wants to have a call with the linguist prior to the translation so he can go over the material. The call time will be paid.

The project is 3,000 words.

Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Psychology
Quoting deadline: Feb 15, 2020 05:00 GMT
Delivery deadline: Feb 19, 2020 05:00 GMT
Additional requirements:
Provide 3 references

Experience in fields and in memoq
Sample text: Translating this text is NOT required
This assessment is a group of four simple tasks that provide helpful insight into how people make decisions. We use the results of this assessment as an aid in our candidate review process. Please read the directions and permission grant below, sign where indicated, and fill out the personal information section. Once you have done so, proceed to Task A.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: PM

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Wordfast Pro
Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search