You are not logged-in. Login now to submit a quote »

TED Translators

Job posted at: Feb 18, 2020 17:40 GMT   (GMT: Feb 18, 2020 17:40)
Job approved and potential candidates notified at: Feb 18, 2020 17:45 GMT

Job type: Potential Job
Services required: Translation, Checking/editing, Transcription


Languages: English to Arabic, English to Chinese, English to Dutch, English to French, English to German, English to Hindi, English to Indonesian, English to Italian, English to Japanese, English to Korean, English to Polish, English to Portuguese

Job description:

Volunteer Role: TED Translators

Organization Description:

TED is the wildly popular global media nonprofit dedicated to spreading ideas about many topics — from science to business to global issues — in more than 100 languages on [HIDDEN] and platforms around the world. TED is owned by TED Foundation, a 501(c)3 not for profit corporation.

TED Translators are a global community of volunteers who subtitle TED Talks to help big ideas crisscross languages and borders. With access to our unique, supportive community and cutting-edge content, volunteers who participate in the TED Translators program not only enhance their personal and educational development but also enrich the knowledge of viewers worldwide.


Role Description:

We are looking for bright and inquisitive volunteers who want to sharpen their language skills and spark positive change in the world. As a TED Translator, you will:

- gain real-world experience by translating fascinating content
- collaborate with peers and mentors to enhance your language and subtitling skills
- get an opportunity to participate in giveaway contests and apply to attend TED events
- join a global community and get invitations to TED Translators meetups in your region

Location:

Remote. TED Translators use free online subtitling tool to subtitle talks and collaborate with other volunteers.

Requirements:

- Volunteer translators should be fluent in both source and target languages
- Volunteer transcribers should be fluent in the transcription language
- Volunteers should be knowledgeable of subtitling best practices

Job Type:

Unpaid Volunteer.
TED credits volunteer for their contributions on their TED profile page and TED's video player.

Action Required:

Apply to become a TED Translator today through the "Apply Now" link on [HIDDEN] Once your application is approved, you will receive a welcome email including helpful resources to help you start your first task.

Source format: Other

Payment method: Not applicable
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred expertise: Tech/Engineering, Social Sciences, Bus/Financial, Art/Literary, Medical, Marketing, Law/Patents, Science
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Media / Multimedia
info Preferred software: Amara
Quoting deadline: Dec 30, 2021 00:00 GMT
For more information, see: URL not shown

About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: TED Translator
Non-profit organization




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search