PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.
Job closed
This job was closed at Feb 24, 2020 16:19 GMT.

Cherche traducteur/traductrice dans la région Midi-Pyrénées pour projet FR>EN

Job posted at: Feb 21, 2020 18:17 GMT   (GMT: Feb 21, 2020 18:17)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM



Languages: French to English

Job description:

Bonjour,

Je cherche un traducteur/traductrice pour un projet en cours. Il s’agit de la traduction d’un scénario d’un film documentaire (17 000) à traduire en anglais avant le 4 mars.

Il/elle doit impérativement vivre dans la région Midi-Pyrénées (de préférence à Toulouse) car le projet est subventionné par la région et ses participants doivent y résider. Merci de répondre uniquement si c’est votre cas.

A bientôt !
Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Word

Poster country: France

Volume: 17,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Only (paying) ProZ.com members may quote
info Required native language: English
Subject field: Cinema, Film, TV, Drama
info Required quoter location: France
Quoting deadline: Feb 26, 2020 23:00 GMT
Delivery deadline: Mar 3, 2020 23:00 GMT
Sample text: Translating this text is NOT required
Séquence 10 - Sur les fouilles et le site archéologique de Madinat.

Alors que l'équipe fouille la partie située à l'Est du palais, Antonio Vallejo se dirige vers la mosquée de Madinat, elle-même située contre la muraille orientale du palais. Plan drone de la mosquée.
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member.

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search