ProZ.com Freelancer Success Summit

Join ProZ.com/TV for a FREE online event April 7-9th! Empowering Freelance Translators & Interpreters to achieve their business objectives and reach their full potential 30+ hours of content, Live Q&A, Virtual Powwows, Access to Free Training, giveaways & more. Join 1,000's of linguists from around the globe at the ProZ.com/TV Freelancer Success Summit

Click for Full Participation
PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.
Job closed
This job was closed at Mar 6, 2020 17:15 GMT.

One page translation from English to Spanish- Consent for Research

Job posted at: Feb 27, 2020 05:54 GMT   (GMT: Feb 27, 2020 05:54)
Job approved and potential candidates notified at: Feb 27, 2020 06:16 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Spanish

Job description:

Fairly straightforward one-page word document that needs English to Spanish translation. I will be submitting the translated consent form to the Institutional Review Board (IRB) at my University.

Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Required expertise: Social Sciences
info Required native language: Spanish
Subject field: Education / Pedagogy
Credential: Must have reported credentials or a Certified PRO certificate.
Quoting deadline: Feb 28, 2020 17:00 GMT
Delivery deadline: Feb 28, 2020 18:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a non logged in visitor

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 50 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search