Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Job posted at: Mar 10, 2020 12:28 GMT(GMT: Mar 10, 2020 12:28)
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Languages: Hebrew to English
I'm looking for experienced Hebrew>English (US) translator/reviewer for a long-term cooperation in the Legal field (acquisitions, mergers, etc.).
Any CAT tool that works with SDL STUDIO is required.
If you're interested, please send an updated copy of your CV to [HIDDEN]
Make sure you indicate your experience and your rate per source word.
Poster country: Israel
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 24 hours Tech/Engineering, Marketing Preferred specific fields: Law (general) Required native language: Target language(s) Subject field: Law (general) Preferred software: SDL TRADOS, memoQ Required quoter location: Israel Quoting deadline: Mar 18, 2020 22:00 GMT Delivery deadline: Mar 19, 2020 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member.
Note: You cannot quote because this job is closed.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.