Chinese-English Medical and Leagal Translator more than 5 years experience
Job posted at: Mar 12, 2020 03:25 GMT (GMT: Mar 12, 2020 03:25)
Job approved and potential candidates notified at: Mar 12, 2020 08:22 GMT Job type:
Service required Languages:
Chinese to English
We now have a long-term project to be translated or proofread from Chinese to English, types are medical and leagal.
Qualifications and Experience Requirements:
We give preference to translators who:
- have been working professionally for a minimum of five years, and;
- have received specialized accreditations for translators and interpreters (e.g. CATTI, NAATI, AIIC, ATA), or;
- have been awarded bachelor’s/master’s degree in translation/interpreting or language-related fields.
To become our prospective translator, please email us at [HIDDEN] with your:
- resume/CV and;
- rates based on source word (e.g. xxx USD per source word) and;
- evidence of specialized accreditation in translation and interpreting, or;
- certificate of vocational/undergraduate/postgraduate degree in translation and interpreting.
Please feel free to contact me should you have any questions, thank you！
: China Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Sample text:
Non-members may quote after 12 hours
Medical, Law/Patents Preferred specific fields:
Medical (general) Preferred native language:
Target language(s) Subject field:
Medical: Health Care Preferred software:
Powerpoint, Microsoft Office Pro Quoting deadline: Mar 16, 2020 17:00 GMT Delivery deadline: Mar 16, 2020 18:00 GMT Additional requirements:
Native speaker from Europe or the USA is preferred
Applicants must translate the following text
We will send the sample by mail, we translated it and need to be proofread, thanks a lot!
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board
outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3.5
out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.