You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Looking For Linguists - Indian Languages

Job posted at: Mar 26, 2020 07:41 GMT   (GMT: Mar 26, 2020 07:41)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to Bengali, English to Gujarati, English to Hindi, English to Kannada, English to Panjabi, English to Tamil, English to Telugu, English to Urdu

Job description:

Dear Partner,


We are looking for resources for our regular projects in Indian languages for various domains. Please find the details below:

Language: Hindi, Tamil, Telugu, Bengali, Urdu, Kannada, Marathi, Gujarati, Punjabi

Domains: Entertainment (Movie Synopsis/ titles/subtitile), Gaming, UI, Software UI, Legal, Marketing, Finance, Medical (General)

Tools: Trados, MemoQ, XTM or any other CAT tools

Regular Volume: 1[HIDDEN] words

If you are interested, then please share your CV with us for further information. Meanwhile, kindly fill the online vendor registration form, so that we could have your complete information:

Looking forward to your reply.

Thanks and Regards,
Vendor Manager
Email id: [HIDDEN]

Poster country: India

Service provider targeting (specified by job poster):
info Tech/Engineering, Medical, Marketing, Law/Patents
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Cinema, Film, TV, Drama
info Preferred software: SDL TRADOS, memoQ, XTM
Quoting deadline: Apr 14, 2020 18:30 GMT
Delivery deadline: Apr 29, 2020 18:30 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3.1 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Vendor Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search