You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Car system,1000K words.

Job posted at: Mar 26, 2020 09:54 GMT   (GMT: Mar 26, 2020 09:54)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: HIGH



Languages: English to Japanese

Job description:

Native Translators Needed

1. Deep understanding of Car system Devices.

2. Firm grasp of language skills, proficient in translating English and Japanese.

3. Sense of identity in translation industry, highly responsible and dedicated.

4. Experience of working as a translator for over three years or as a part-time for many years is preferred.
Source format: Microsoft Excel
Delivery format: Microsoft Excel

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: China

Volume: 1,000,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Tech/Engineering
info Preferred specific fields: Automotive / Cars & Trucks
info Required native language: Japanese
Subject field: Automotive / Cars & Trucks
info Required software: Microsoft Excel
info Preferred quoter location: Japan
Quoting deadline: Mar 30, 2020 16:00 GMT
Delivery deadline: Apr 30, 2020 16:00 GMT
Additional requirements:
Do not use machine (e.g:Google) to translate and guarantee the quality of the translation.
Translator must be a native South American or Brazilian Portuguese.
More than 3 years of translation experience in the automotive industry, can accept 300 words of trial translation.
Sample text: Translating this text is NOT required
Reading System Statusn-Please Wait-n
The selected modenis not supported!n
The Test conditionnis error!nn
Component test has been completed successfully.
Test ID not supported or conditions not correct to run the test.
Ready to record.nPress [ENTER] to start recording.nPress [ESC] to exit.n
Communication status
Erase previous data log?
Set failed!
Data Log Uploading.nPress [ESC] to exit.n
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.4 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: PM




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search