Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.
Job closed
This job was closed at Apr 2, 2020 11:15 GMT.

AdHoc Translations - Dutch into Swedish Short Translation Job

Job posted at: Mar 26, 2020 10:05 GMT   (GMT: Mar 26, 2020 10:05)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: Dutch to Swedish

Job description:

AdHoc Translations urgently is looking for a talented Dutch into Swedish linguist to work on a short translation job. The source is hardly 300 words and it needs to be translated ideally today EOB. The content is about access restrictions to events during corona crisis.

If you're interested, please send your CV to [HIDDEN]

Looking forward to hearing from you!

Only relevant applications will be addressed.

Poster country: Denmark

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Mar 26, 2020 11:00 GMT
Delivery deadline: Mar 26, 2020 19:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search