Job closed
This job was closed at May 18, 2020 15:15 GMT.

English-Arabic government directives - URGENT

Job posted at: May 9, 2020 19:48 GMT   (GMT: May 9, 2020 19:48)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Arabic

Job description:

English-Arabic government directives - URGENT
Volume: 4 documents, 9,495 words total, 5,149 reps, 4,344 unique
Trados user needed
Preferably understanding local US policies and government documents, local jargon and terms
Native Arabic speaker residing in US preferred
Delivery deadline: Tuesday, May 12, 10am PDT

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Payment method: Online via PayPal
Payment terms: 30 days from the invoice date.
Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred native language: Arabic
Subject field: Government / Politics
info Preferred software: SDL TRADOS
info Preferred quoter location: United States
Quoting deadline: May 11, 2020 15:00 GMT
Delivery deadline: May 12, 2020 17:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: President

Quotes received: 108 (Job closed)

Quotes submitted via ProZ.com Mobile: 2



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
SDL MultiTerm 2019
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search