Job closed
This job was closed at May 20, 2020 13:15 GMT.

URGENT Translation English into Portuguese (Portugal) - Coronavirus information

Job posted at: May 12, 2020 14:15 GMT   (GMT: May 12, 2020 14:15)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM

Languages: English to Portuguese

Language variant: Portugal

Job description:

Dear Colleagues,

We have a file related to guidance on coronavirus and are looking for competent colleagues who can translate it as soon as possible.

Please send us your CV. Applications without a CV will not be considered.

You will need to sign a confidentiality agreement beforehand.

We look forward to hearing from you as soon as possible.

Kind regards,


This is a COVID-19-related job
Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Word

Volume: 739 words

Service provider targeting (specified by job poster):
info Required expertise: Medical
info Required specific fields: Medical (general)
info Required native language: Portuguese
Subject field: Medical (general)
info Required quoter location: Portugal
Quoting deadline: May 13, 2020 13:00 GMT
Delivery deadline: May 14, 2020 09:00 GMT
Sample text: Applicants must translate the following text
● Free Coronavirus (COVID-19) testing and treatment even if the test is negative.
● Register with a GP in your area, GPs will help you if you need further hospital care.
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 16 (Job closed)

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search