Job closed
This job was closed at Aug 26, 2020 00:15 GMT.


Job posted at: Aug 12, 2020 18:06 GMT   (GMT: Aug 12, 2020 18:06)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing

Languages: English to Spanish

Language variant: México

Job description:

Job type: General texts
Service required: Translation/Editing
Languages: English > Spanish México

Job description:

delsurtranslations, a translation and localization company based in Córdoba, Argentina with more than 15 years of experience in the translation industry is searching for freelance English > Spanish linguists (México)


• Native speaker of the target language
• Use of CAT-tools
• Relevant experience in general texts

Please send us your CV and standard rates in USD.
Contact e-mail: [HIDDEN]

Poster country: Argentina

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Aug 19, 2020 00:00 GMT
Delivery deadline: Aug 31, 2020 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Traductores INGLÉS > ESPAÑOL MÉXICO

Quotes received: 45 (Job closed)

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Wordfast Pro
Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search