Job closed
This job was closed at Aug 21, 2020 23:15 GMT.

Traducteur/trice assermenté(e) required to translate 6 certificates

Job posted at: Aug 13, 2020 14:12 GMT   (GMT: Aug 13, 2020 14:12)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to French

Job description:

English to French translation of 3 birth certificates, 2 marriage certificates and a death certificate.

The translator must be "assermenté(e)" as these are to be used for legal purposes and we need signed/stamped hard copies posting back to us (at our expense) along with a certificate of translation. For this reason, translators in Europe are preferred (we are in the UK) for speed of posting.

Please quote price and turnaround time.
Source format: PDF Document
Delivery format: Hard Copy (paper, fax, etc ...)

Poster country: United Kingdom

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred specific fields: Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
info Preferred quoter location: France
Credential: Required
Quoting deadline: Aug 14, 2020 23:00 GMT
Delivery deadline: Aug 29, 2020 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 8 (Job closed)

Quotes submitted via ProZ.com Mobile: 1



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search