Job closed
This job was closed at Sep 28, 2020 00:15 GMT.

Best practices manual, 11k words

Job posted at: Sep 15, 2020 15:01 GMT   (GMT: Sep 15, 2020 15:01)

Job type: Potential Job
Services required: Translation, Checking/editing

Languages: English to French, English to Portuguese, English to Spanish

Job description:


We have a potential project of a translation of best practices manual of about 11000 words in total. Informative language.
It's for a European project.

Please provide your best rate and deadline.

Thank you,

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Payment method: To be agreed
Payment terms: 30 days from the invoice date.
Poster country: Spain

Volume: 11,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Environment & Ecology
Quoting deadline: Sep 21, 2020 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 343 (Job closed)
English to Portuguese:131
English to French:72
English to Spanish:150

Quotes submitted via Mobile: 7

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search