Job closed
This job was closed at Oct 2, 2020 16:35 GMT.

New freelancers team<Africans languages>

Job posted at: Sep 28, 2020 11:47 GMT   (GMT: Sep 28, 2020 11:47)

Job type: Potential Job
Services required: Translation, Checking/editing, Transcription, MT post-editing


Languages: English to Afrikaans, English to Amharic, English to Fulani, English to Hausa, English to Malagasy, English to SiSwati (Swazi), English to Somali, English to Swahili, English to Zulu

Job description:

Dear linguists,
This is Niven Wagdy, vendor coordinator at TRANSTEC for translation & localization.
Currently, we are expanding our company’s presence by making business agreements with new clients.

So kindly apply if you are interested in joining our professional freelance team for the following language pairs:
1- English <> African French
2- English <> Fulani
3- English <> Hausa
4- English <> Siswati
5- English <> Somali
6- English <> Swahili
7- English <> Afrikaans
8- English <> Amharic
9- English <> Malagasy
10- English <> Zulu


for different services (especially translation, transcription, editing, and proofreading)

Kindly send a copy of your updated CV to [HIDDEN]
with fill the following information:
rates: ….
Proz link: ….
Cat tools: …
Years of experience: …
Capacity per day: …
to proceed with your application.

Poster country: Egypt

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Oct 2, 2020 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search