Job closed
This job was closed at Oct 11, 2020 23:15 GMT.

Medical translation for medical health surgery app

Job posted at: Sep 28, 2020 13:20 GMT   (GMT: Sep 28, 2020 13:20)

Job type: Potential Job
Service required: Translation


Languages: English to Bengali, English to Gujarati, English to Hindi, English to Kannada, English to Malay

Job description:

Novalins is looking for freelance medical translators for one of our clients developing a medical health app specialized in surgery, targeting surgeons and patients undergoing surgery. The collaboration will continue on long term. The language combinations we need are the following:

English to Bengali
English to Gujarati
English to Hindi
English to Kannada
English to Malay

To be part of our team of freelance translators, the minimum requirements are the following:

• Senior experience in scientific/medical translation; +5 years;
• Field(s) of specialization: Medical: pharmaceuticals, health care, Science
• Native in the target language with a perfect command of English;
• Ideally a medical-scientific background or translation/linguistic studies.

Should you meet the above requirements, please send us your most updated CV and rates (for both translation and proofreading services) to [HIDDEN]

Kindly note we do not work with agencies.

Poster country: Spain

Service provider targeting (specified by job poster):
info Required expertise: Medical
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Medical (general)
Quoting deadline: Oct 4, 2020 23:00 GMT
Additional requirements:
• Background: Medical / scientific
• Field(s) of specialization: Medical - pharmaceuticals, health care, Science
• Years of experience: 5+

About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Supplier Manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search