Job closed
This job was closed at Oct 4, 2020 11:24 GMT.

Buscando traductores EN - ES con certificación ATA

Job posted at: Sep 30, 2020 14:26 GMT   (GMT: Sep 30, 2020 14:26)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Checking/editing, ATA certification (other)

Languages: English to Spanish

Job description:

Tenemos tres textos ya traducidos al español (del inglés) que necesitamos certificar por un miembro ATA (American Translators Association). En total son unas 5000 palabras.
Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Word

Payment terms: 30 days from the delivery date.
Poster country: Argentina

Volume: 5,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Medical
info Required native language: Spanish
Subject field: Medical: Pharmaceuticals
info Preferred software: Microsoft Word
info Required quoter location: Argentina
Credential: Required
Quoting deadline: Oct 1, 2020 11:00 GMT
Delivery deadline: Oct 5, 2020 11:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 2 (Job closed)

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search