Job closed
This job was closed at Oct 9, 2020 23:15 GMT.

Lektorat eines Buches, PT(BR)

Job posted at: Oct 1, 2020 10:54 GMT   (GMT: Oct 1, 2020 10:54)
Job approved and potential candidates notified at: Oct 1, 2020 10:58 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Checking/editing


Languages: German to Portuguese

Language variant: Brasilien

Job description:

Wir haben ein äußerst interessantes Lektoratsprojekt.

Wir sind gerade dabei, ein Buch zu übersetzen, das "Der Traumtänzer" heißt. Dieses Projekt begann bereits 2018, wo wir vier Kapitel übersetzt haben. Jetzt startet die Übersetzung der restlichen 22 Kapitel, die ersten Übersetzungen liegen bereits vor. Die Texte sollen immer gleich, nachdem sie von der Übersetzerin geliefert wurden, ins Lektorat.

Die Texte sind sehr literarisch und sollen entsprechend frei und schön lesbar übersetzt werden. Gleichzeitig hat aber auch jedes Wort genau die Bedeutung, die es ausdrückt. Das heißt, man darf nicht einfach interpretieren, sondern es sollte bei jedem, wenn auch noch so kleinen Zweifel, nachgefragt werden. Es gibt keine dummen Fragen. Meine Kollegin kennt sich mit den Texten sehr gut aus und steht in sehr engem Kontakt mit dem Autor. Zu diesem Zweck ist es auch durchaus wünschenswert, dass Sie dann am besten und bevorzugt per Whatsapp mit uns kommunizieren, wenn Fragen sind. Lieber einmal zu oft als zu wenig fragen, denn für den Autor ist dieses Projekt eine absolute Herzensangelegenheit und sein "Lebenswerk".

Die Anzahl der Wörter machen wir dann immer auf Basis der Dateien, die entsprechend von der Übersetzung kommen.

Bitte nur Übersetzer mit Muttersprache PT(BR) und Deutsch als Ausgangssprache unter Angabe von Referenzen bewerben!

Bewerbungen von Agenturen werden ungelesen gelöscht.
Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Word

Poster country: Germany

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Art/Literary
info Preferred specific fields: Art, Arts & Crafts, Painting
info Preferred native language: Portuguese
Subject field: Poetry & Literature
Quoting deadline: Oct 2, 2020 23:00 GMT
Delivery deadline: Oct 15, 2020 18:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.4 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: ProjectManager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2021
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search