Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
We looking for more English-French (Canadian) subtitlers.
You need to post-edit English into French Canadian subtitles for around 45 videos (15 mins each). We provide the machine-translated French target along with the English source and video.
The task will be done into our online platform where vendors will be required to watch the video while post-editing to have a more accurate reference.
If you are interested in and available for this project, please send us your resume, subtitle experience and your best rate per minute of video at [HIDDEN]
only apply if you are FRENCH CANADIAN NATIVE
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Bus/Financial Preferred native language: Target language(s) Subject field: Business/Commerce (general) Quoting deadline: Oct 9, 2020 12:00 GMT Delivery deadline: Oct 12, 2020 12:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.