Job closed
This job was closed at Nov 2, 2020 04:15 GMT.

English > Spanish Marketing & E-Commerce Translation & Proofreading

Job posted at: Oct 19, 2020 19:17 GMT   (GMT: Oct 19, 2020 19:17)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: English to Spanish

Job description:

We are an e-commerce company that is looking for native speakers to provide high quality translations of health and wellness marketing content for our websites and blogs.
Looking for those with marketing and e-commerce experience.
Spanish must be native language and currently living in Spain is a plus.

Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Marketing
info Preferred native language: Spanish
Subject field: Marketing / Market Research
info Preferred quoter location: Spain
Credential: Required
Quoting deadline: Oct 26, 2020 04:00 GMT
Delivery deadline: Nov 6, 2020 21:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search