Job closed
This job was closed at Nov 9, 2020 08:15 GMT.

Remote Administrative Assistant from Argentina

Job posted at: Oct 22, 2020 01:25 GMT   (GMT: Oct 22, 2020 01:25)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation
Confidentiality level: HIGH



Languages: English to Spanish, Spanish, Spanish to English

Job description:

JOB TITLE: Remote Administrative Assistant

DEPARTMENT: Accounting Department

REPORTS TO: CEO

JOB LOCATION: Remote from Argentina

SUMMARY OF POSITION: The Administrative assistant keeps project orders, invoices, and any other accounting documents organized.

REQUIRED QUALIFICATIONS: Good Excel command

TYPE OF JOB: Freelance/Remote

SCHEDULE: Mondays through Fridays from 2 p.m. to 6 p.m. ART.

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred native language: Spanish
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
info Preferred quoter location: Argentina
Quoting deadline: Nov 2, 2020 08:00 GMT
Delivery deadline: Dec 31, 2021 08:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Human Resources

Quotes received: 11 (Job closed)
English to Spanish:6
Spanish to English:3
Spanish:2



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search