Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
118 words, QA Evaluation, English > Japanese, Spanish (Spain), Korean
Job posted at: Nov 26, 2020 20:42 GMT(GMT: Nov 26, 2020 20:42)
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Checking/editing
Confidentiality level: HIGH
Languages: English to Japanese, English to Korean, English to Spanish
Language variant: Castilian Spanish
We have a translated and proofread text that we will need you to check for a QA evaluation. We will give you a website to check for terminology used, review the translation that we provide and grade the translation. We expect that you will work on this for about 30 minutes at most.
Please apply with a current CV.
Source format: Microsoft Excel Delivery format: Microsoft Excel
Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Payment method: Online via PayPal Payment terms: 30 days from the invoice date. Poster country: United States
Volume: 112 words
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Preferred native language: Target language(s) Subject field: Marketing / Market Research Preferred software: Microsoft Word Quoting deadline: Nov 27, 2020 00:00 GMT Delivery deadline: Nov 27, 2020 02:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.4 out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free