Job closed This job was closed at Jan 29, 2021 02:30 GMT. English Closed Captioning Freelancer Job posted at: Jan 12, 2021 03:31 GMT (GMT: Jan 12, 2021 03:31) Job type: Translation/editing/proofing job Services required: Transcription, Subtitling, SDH/HOH Languages: English Job description: English Closed Captioning Freelancer
Iyuno Media Group is the world's leading media localization service company, providing world-class language customization services and technologies. We work with the world’s top entertainment studios on feature films, television shows, and streaming media. Iyuno has offices and studios in over 30 countries with more than 1,500 employees throughout. With more than 5,500 freelancers worldwide, we are continuing to create unique and engaging content services. If entertainment and content localization are your passion, then this is the job for you. We welcome you to join us while we grow to connect video and people. To find out more about Iyuno, please visit our official website at [HIDDEN]
Job Description
- This is a freelance position;
- Transcribes English script for subtitle and caption format (Creatively convey sounds);
- Spots/time codes for production purposes;
- Corrects mistakes in English grammar such as but not limited to spelling, sentence structure, and context;
- Corrects captions/subtitles according to specified guidelines of clients;
- Ensures timely delivery of the assigned files.
Qualifications
- Excellent command of colloquial and written English
- Positive, can-do spirit, proactive, result-driven, and resourceful
- Willing to learn new things and enjoying new challenge
- Able to strictly follow guidelines
- High responsibility and punctuality is a must
- Previous experience in translating or proofreading from English to Vietnamese is preferred
Working Time & Place
- Time: When you are available and can meet the deadlines given by Project Coordinators; you will receive the assignment emails ahead of time.
- Place: Online as long as you can secure the Internet connection.
Contact Information
- If you are interested in this job, please fill in this link [HIDDEN] We will contact you soon, thank you.
- If you have any further questions regarding this position, please contact me via email address: [HIDDEN] (Mrs. Kayla). Service provider targeting (specified by job poster): Membership: Non-members may quote after 12 hours Subject field: Cinema, Film, TV, Drama Quoting deadline: Mar 31, 2021 01:00 GMT Delivery deadline: Mar 31, 2021 23:00 GMT Additional requirements: 1 year of experience in translation About the outsourcer: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobsJobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Wordfast Pro |
---|
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
|
|
|