Behavioral interview for adolescents, 21K words, multi-language, MemoQ
Job posted at: Jan 14, 2021 22:57 GMT (GMT: Jan 14, 2021 22:57) Job type:
: Translation, Checking/editing, Transcreation
Confidentiality level Languages:
English to Arabic, English to Cantonese (Yue Chinese), English to Chinese, English to Dutch, English to French, English to German, English to Hungarian, English to Japanese, English to Spanish, English to Swedish, English to Turkish Language variant:
Arabic => Egypt; Spanish => Argentina, USA; French => Canada, France
An interview guide used by psychologists to interview adolescents and young adults about their abilities to adapt to certain situations and associated behaviors.
Some terminology that is specific to neuropsychology.
Not a medical translation but linguists with medical translation training are preferred.
Please include your CV and highlight your experience with psychology, neurology or psychiatry related projects. Please note that "social sciences" are not adequate for this type of translation.
***Also looking for linguists with clinical psychology, psychiatry, neurology and neuropsychology training for clinical editor tasks, substantive editing and assistance with cultural adaptation of clinically-sensitive and/or standardized content.***
Clarification on dialects/variants needed:
Arabic => Egypt
Spanish => Argentina, USA
French => Canada, France
InDesign (IDML) Delivery format:
InDesign (IDML) + PDF Payment terms:
30 days from the invoice date. Poster country
: Canada Volume
: 20,800 words Service provider targeting (specified by job poster):
Non-members may quote after 12 hours
Medical Preferred specific fields:
Psychology Required native language:
Target language(s) Subject field:
Psychology Preferred software:
Indesign, memoQ Quoting deadline: Jan 16, 2021 04:00 GMT Delivery deadline: Jan 29, 2021 04:00 GMT Additional requirements:
Background in Psychology, psychiatry and/or training in medical sciences; neuroscience be beneficial for accurate translation of terminology used in labeling subtests in neuropsychology. Must have at least 3 years of experience in translating clinical instruments for medical use and/or clinical research. Students may quote only if their area of expertise is related to clinical psychology or a linguistic degree in medical translation.
About the outsourcer:
This job was posted by a
ProZ.com Business Plus member.
Note: You cannot quote because this job is closed.
Contact person title: Managing Director