Skype for Business will live translate meetings into 40 languages

Source: PCWorld
Story flagged by: Paula Durrosier

Microsoft is bringing the dream of the Star Trek universal translator to businesses later this year with the launch of a new beta feature that offers live captioning of Skype for Business meeting broadcasts in 40 languages.

Using Microsoft’s Bing Translator technology, speakers will be able to talk in one of a handful of supported native languages, and their viewers will be able to view computer-generated text translation of what’s being said.

Skype Meeting broadcast is designed to allow a small number of speakers to broadcast a presentation to up to 10,000 viewers, for webinars, company meetings and other large occasions. Right now, those viewers can only hear the presentation in whatever language the speaker is using, but this translation feature will help bridge that language barrier. More.

See: PCWorld

Subscribe to the translation news daily digest here. See more translation news.

Comments about this article


Skype for Business will live translate meetings into 40 languages
neilmac
neilmac
Spain
Local time: 17:12
Spanish to English
+ ...
"... will live translate meetings into 40 languages " Jul 13, 2016

Of course it will. Reminds me of the old joke (translated from Spanish)
A: " My father speaks 40 languages"
B: Really?
A: Yes, but nobody understands a word he says...


 
LilianNekipelov
LilianNekipelov  Identity Verified
United States
Local time: 11:12
Russian to English
+ ...
Yeah, they better not waste money Jul 14, 2016

on that, and trick investors. If they want to use MT—impossible. If they want to use real interpreters, very hard but more feasible. Quite expensive. $50-100/hr, with often 3 hr minimum.

[Edited at 2016-07-14 09:09 GMT]


 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 16:12
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
"... will live translate meetings into 40 languages " Jul 17, 2016

neilmac wrote:

Of course it will. Reminds me of the old joke (translated from Spanish)
A: " My father speaks 40 languages"
B: Really?
A: Yes, but nobody understands a word he says...


Thanks, Neil! LOL!


 
Tom in London
Tom in London
United Kingdom
Local time: 16:12
Member (2008)
Italian to English
Tech. Jul 18, 2016

This proposal is based on the stupid, but widespread idea that there is nothing technology can't do.

 
Siegfried Armbruster
Siegfried Armbruster  Identity Verified
Germany
Local time: 17:12
English to German
+ ...
This is the future Jul 19, 2016

The funding and support are there. The project has full support from NSA and GCHQ.

 
TechStyle
TechStyle  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:12
Working on it for years Jul 19, 2016

Siegfried Armbruster wrote:

The funding and support are there. The project has full support from NSA and GCHQ.


They've been working on aspects of that for years.

Of course, YouTube still has terrible problems just transcribing English - I'd actually say speech recognition is less advanced than MT right now, the "speed wreck ignition" will butcher the message far worse than the MT could - but to be fair, it genuinely is improving rapidly now.


 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.


Translation news
Stay informed on what is happening in the industry, by sharing and discussing translation industry news stories.

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search