Translation for environmental organizations.

Formats: Webinar presentations
Topics: Getting established in the translation industry
Terminology management
Services and specialization
Technical & scientific documents translation

Course summary
Start time:Oct 3, 2014 08:00 GMT     Add to calendar

The session has already taken place. A link to the video will be added for purchase within one working week after the session at http://www.proz.com/translator-training/course/10418

If you purchased the webinar please find the video at your My videos page http://www.proz.com/videos/my_videos

A certificate of attendance can be downloaded at http://www.proz.com/profile/?show_mode=standard#trainings

Language:English
Summary:Translation of environmental texts can provide a stable source of income as well as useful and interesting information about the world we live in. Areas of environmental translation. Your potential customers. Equipping yourself for environmental translation. Terminology issues.
Description
Conservation of nature is a critically important issue for the modern society and there are many environmental organizations focusing on its different aspects and areas. Nature conservation includes a broad range of various issues from air pollution and global warming to the protection of rare animal and plant species. Often the solution of various environmental problems requires the joint efforts of scientists, politicians, managers, governmental agencies and non-governmental organizations and individuals not in just one country but in several countries.

Sometimes, even global efforts are required to investigate and find ways for fixing various problems. This often operates through joint multi-language projects and here we, translators come to help. For us, translators, translation for environmental organizations can be a stable source of income, but also an opportunity to contribute to a very important work as well as a source of interesting and useful information regarding the protection of the environment we live in.

We will discuss
-Areas of environmental translation
-Equipping yourself for environmental translation
-Dealing with new environmental terminology
-Potential customers and how to maintain good continuous relationships with them
Target audience
This session can be interesting and useful to those who are making their first steps in environmental translation but also to those who specialize in environmental transaltion but understand the value of learning from others' experience. You are all welcome!
Learning objectives
You will learn
Why environmental translation is important for the modern society. What are the different areas of environmental translation.
How to equip yourself for environmental translation. How to deal with new environmental terminology. How to attract potential customers and to maintain good continuous relationships with them
Prerequisites
You need to be a professional translator or an environmental professional with an excellent command of your native and target languages
Program
Click to expand
-Different areas of environmental translation
-Equipping yourself for environmental translation
-Dealing with new environmental terminology
-Potential customers and how to maintain good continuous relationships with them
Virtual platform system requirements
Click to expand
Run the connectivity test before purchasing a webinar: http://www.proz.com/faq/4997#4997

For PC-based Users:

• Required: Windows® 8, 7, Vista, XP or 2003 Server
• Required: Internet Explorer® 7.0 or newer, Mozilla® Firefox® 3.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled)
• Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection
• Recommended: Dual-core 2.4GHz CPU or faster with 2GB of RAM (recommended)

For Mac®-based Users:

• Required: Mac OS® X 10.6 – Leopard® or newer
• Required: Safari™ 3.0 or newer, Firefox® 3.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled)
• Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection
• Required: Intel processor (1GB of RAM or better recommended)

To Use VoIP (microphone and speakers or headset):

• Required: Fast Internet connection (384 kbps or more recommended)
• Required: speakers or headset (USB headset recommended)
• NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat.

Recommendations

• For the visual section of the training course, we recommend that you have a 64kbps link. This means using an ISDN line or Broadband. Wireless connection is NOT recommended.
• For the audio section of the training course, we recommend that you have a headset or speakers.
• We recommend that you log in 30 minutes in advance of the start time to prepare for the training course.

Courses will be open half an hour before the start time. Please login before the start time to ensure that everything on your system is working correctly.
Registration and payment information (click to expand)
Click to expand
To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. Available slots are limited and will be assigned to registered and paid participants as soon as payment is reported. Early payment is advised in order to secure participation. Allow some time for payment processing if you are paying by wire transfer.

After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and your spot for the session will be secured. An invoice and receipt of payment will be sent to you for your records.

Note: if you have a credit to redeem please feel free to purchase this training with your credit by clicking on a "Purchase for $ (Use purchase credit)" button on your right as it is suggested on this screenshot. More information about training credits please find here.

How do I access the online platform?

72 hours before the webinar takes place, you will receive an invitation to join the session. Please, click the registration link or button provided in the invitation email and complete the registration form.
Trainer
 Anneta Vysotskaya    View feedback | View all courses
Bio: Anneta Vysotskaya graduated the English Department of the Far Eastern State University (Vladivostok, Russia) in 1983. After working for one year as a school teacher she was invited to join the staff of the Scientific Information Department of the Institute of Marine Biology of the Russian Academy of Sciences. She worked there for 20 years reaching the position of a leading translator. Her main expertise is in environmental, fisheries, food, health, medical and business translation. In 2004, she moved with her family to New Zealand and had to start as a freelance translator and interpreter practically from zero. She translated for many clients from all over the world. She also works as a community interpreter since 2005.

Аннета Высоцкая закончила отделение английской филологии Дальневосточного государственного университета в 1983 году. Около 20 лет работала штатным переводчиком в Институте биологии моря и журнала "Биология моря", в том числе ведущим переводчиком, а также переводила для других научных учреждений Российской академии наук. Выполняла переводы для Торгово-промышленной палаты. Она специализируется в переводе в области охраны природы, биологии, рыбного хозяйства, здравоохранения, медицины, пищевой промышленности, а также имеет большой опыт перевода во многих других областях. Неоднократно была переводчиком на международных научных конференциях. С 2004 году проживает в Новой Зеландии, активно работает переводчиком-фрилансером, оказывая переводческие услуги для клиентов в разных странах мира. С 2005 года занимается устным переводом в больницах и других учреждениях Новой Зеландии. С 2005 года занимается устным переводом в социальной сфере.
Comments about this course


Course registration
To view pricing and payment options for this course, you must login to your ProZ.com account.

Do you have any questions about ProZ.com training?
Read the training FAQ »

Still need help? Submit a support request »

Would you like to share your thoughts about the ProZ.com training platform? Click here to discuss this feature in the forums »

Feedback on this course (2)
Extremely satisfied (5 out of 5)
"Very good webinar and it is the first one on this topic (environmental translations) so for me it wa..." Read more
Very satisfied (4 out of 5)

Attendees (29)
Alain Fluet
Registered and paid 
Cecilia Vela Segovia-Frund, CT
Registered and paid 
Mónica Machado
Registered
Alan Hynds
Registered
ASAtraduction
Registered and paid 
Laura Hafner
Registered and paid 
Marike Michel
Registered and paid 
Andres Fekete
Registered and paid 
Jane Prebble
Registered
Maria Francescatti
Registered and paid 
D. Kenyon
Registered and paid 
Juan Pujol
Registered
Ana Vozone
Registered and paid 
Judith McLean
Registered and paid 
Georgios Tziakos
Registered and paid 
iElizabeth
Registered
Perrine PETITJEAN
Registered and paid 
Carmen Ispasoiu
Registered
Sonia Maria Parise
Registered
Sabrina Luján Sánchez
Registered
Patricia Parra Romero
Registered
Eni A. Oliveira
Registered and paid 
Lucrina Stefanescu
Registered and paid 
Josephine Gardiner
Registered
GHP
Registered and paid 
Cécile Caron
Registered and paid 
Alice BUREAU
Registered and paid 
Cláudia de Souza
Registered
Duane Wright
Registered and paid 
Babeltree
Registered and paid 
starlightaloud
Registered and paid 
M Rosario
Registered
MyFairLady
Registered
Ester Galeote
Registered and paid 
Beatriz Hernández Usero
Registered and paid 
kfairchild
Registered
Nutthinee Jerachasilp
Registered and paid 
María Luz Carrizo
Registered and paid 
MarcianaB
Registered
Victoria Fisher
Registered and paid 
Uta Haas
Registered and paid 
Gladis Audi
Registered and paid 
Anke Fedder
Registered and paid 
Marika Andrassi
Registered and paid 


All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search