Working languages:
Russian to English
German to English

Kenny Cargill
Premium RU and DE > EN Translation

Tucson, Arizona, United States
Local time: 23:10 MST (GMT-7)

Native in: English Native in English
  • Send message through Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive entry
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing
Specializes in:
Construction / Civil EngineeringGeneral / Conversation / Greetings / Letters
HistoryIT (Information Technology)
LinguisticsPoetry & Literature
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Sports / Fitness / Recreation

Preferred currency USD
Blue Board entries made by this user  5 entries

Payment methods accepted Check, Money order, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Master's degree - University of Arizona
Experience Years of translation experience: 12. Registered at Feb 2009. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Russian to English (University of Arizona M.A. in Russian)
German to English (University of Arizona, three years of study of Ger)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Anaphraseus, Powerpoint, SDL TRADOS, Swordfish, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
About me
My translations are read by undergraduate university students across the United States in the pages of _The Russia Reader_ (Duke University Press, 2010). For four years I worked extensively on the Russian 2014 Winter Olympics Project by translating a variety of documents, ranging from press releases and brochures to technical construction diagrams of the Olympic facilities. If you watched any of the English-language broadcasts of the Opening Ceremony on February 7, 2014, then you would have heard some of my translations of the speeches of officials as read by the TV commentators.

I have also contributed translations of marketing materials that advance the business goals of major companies active in Russia. For example, last fall I translated the annual report of a major Russia-based steel producer targeted at investors. I have also translated the conference participant biographies for an oil and gas conference that recently took place in St. Petersburg, Russia.

Let me help you tackle your next translation or proofreading project. Using my cultural knowledge and academic training, I can help you avoid embarrassing mistranslations that can be hard to avoid when dealing with texts not just written in another language, but produced by a different culture.

My home office computer equipment includes two laptop computers (a Mac and a PC, allowing me to run a variety of CAT software, including SDL Trados Studio 2014). I perform daily backups, and I have high-speed Internet access. With each freelance project I undertake, I guarantee high quality work delivered on or before the deadline and prompt responses to your phone calls and e-mails.
Keywords: german, russian, humanities, social sciences, transcription, transliteration, proofing

Profile last updated
Aug 2, 2016

More translators and interpreters: Russian to English - German to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search