Working languages:
French to English
Japanese to English

Christopher Ward
MA, BA (Hons)

United Kingdom
Local time: 12:16 GMT (GMT+0)

Native in: English (Variant: British) Native in English
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaGames / Video Games / Gaming / Casino
Media / MultimediaReal Estate
RetailTourism & Travel
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Project History 1 projects entered

Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Financial (JP -EN)
Translation education Master's degree - University of Roehampton
Experience Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Mar 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Japanese to English (University of Sheffield)
French to English (University of Sheffield)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
SDL Trados Studio 2014 - Getting Started (Level 1)
Website http://www.wardtranslations.com
CV/Resume English (PDF)
About me
Education

I studied Japanese and the University of Sheffield, passing the course with a II:I in 2005.

I have been a qualified translator since 2015, when I gained my qualification from the University of Roehampton in specialised Japanese translation.

Languages

I speak fluent French and Japanese and translate into English. I can interpret in both directions.

Specialisation

» IT (Information Technology)
Software manuals, hardware documentation, the Internet, social media.

» Technical
Real Estate, automotive, instruction manuals, telecoms and contracts.

» Audio Visual
Subtitling, Audio transcription, Interview translation, anime and games

» Tourism
Guide books, tourist information, travel websites.

Recent Projects

- Magic Tricks Instruction Manual (FR>EN)
- Translation of a Birth Certificate (JP>EN)
- Telecoms meeting minutes and report (JP>EN)
- Transcription of Interviews and Documentaris (French and Japanese into English)

For information please visit my website here
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
French to English1
Specialty fields
Games / Video Games / Gaming / Casino1
Other fields
Keywords: IT, telecoms, Japanese, French, media, marketing, internet, automotive, real estate, contracts, meetings, reports, audio transcription, games, brochures, leaflets, manuals, interpreting, subtitling


Profile last updated
Sep 21, 2017



More translators and interpreters: French to English - Japanese to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search