Working languages:
German to English
French to English
Dutch to English

Adam Kiolle
Commercial lawyer in the Netherlands

Amersfoort, Utrecht, Netherlands
Local time: 11:59 CET (GMT+1)

Native in: English 
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive entries

 Your feedback
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation
Specializes in:
Law: Contract(s)Law (general)
Law: Taxation & Customs

German to English - Rates: 0.12 - 0.14 EUR per word / 40 - 45 EUR per hour
French to English - Rates: 0.12 - 0.14 EUR per word / 40 - 45 EUR per hour
Dutch to English - Rates: 0.12 - 0.14 EUR per word / 40 - 45 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 42, Questions answered: 19
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Skrill
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Bachelor's degree - The University of Queensland
Experience Years of translation experience: 10. Registered at Apr 2009. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
German to English (University of Queensland, verified)
French (University of Queensland, verified)
Memberships NAATI
Software Adobe Acrobat, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, STAR Transit
Training sessions attended 102F - Terminologie juridique – Terminologie du droit commercial [download]
Professional practices Adam Kiolle endorses's Professional Guidelines (v1.1).
About me
Native English speaker and lawyer with a degree in French, German, as well as several years' experience as a legal translator. Certified translator for the language direction German>English (NAATI).

Englischsprachiger Muttersprachler und in Australien zugelassener Rechtsanwalt mit einem Diplom in Deutsch und Französisch, sowie mehrjähriger Erfahrung als Übersetzer für das Fachgebiet Recht. Akkreditierter Übersetzer für die Sprachrichtung Deutsch>Englisch (NAATI).

Locuteur natif d'anglais, avocat admis en Australie et diplômé en français et allemand. Expérimenté de plusieurs années dans la traduction juridique. Traducteur assermenté allemand>anglais (NAATI).
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 42
(All PRO level)

Language (PRO)
German to English42
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Law (general)16
Law: Patents, Trademarks, Copyright6
Business/Commerce (general)4
Finance (general)4
Law: Contract(s)4
Medical (general)4
Metallurgy / Casting4

See all points earned >
Keywords: French, German, English, legal, contracts, articles of association, court decisions, legal correspondence, legal advices juristische Übersetzungen, Verträge, Gesellschaftsverträge, Urteile, juristische Korrespondenz, Rechtsgutachten, traduction juridique, contrats, statuts, jugements, arrêts, correspondence juridique, avis juridiques

Profile last updated
Aug 2, 2016

More translators and interpreters: German to English - French to English - Dutch to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search