Working languages:
French to English

Choose Quality and Experience

Montreal, Quebec, Canada
Local time: 08:57 EST (GMT-5)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing
Specializes in:
Education / PedagogyComputers: Software
Automotive / Cars & TrucksGames / Video Games / Gaming / Casino
Computers (general)Media / Multimedia
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce
Transport / Transportation / ShippingMilitary / Defense

French to English - Rates: 0.05 - 0.05 CAD per word / 10 - 10 CAD per hour
Conditions apply
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 11
Portfolio Sample translations submitted: 3
Experience Years of translation experience: 14. Registered at Apr 2009. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, Dreamweaver, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Movie Magic Screenwriter, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS
Professional practices Jamie76 endorses's Professional Guidelines (v1.0).
My years of translating experience are an asset in fulfilling those translation, proofreading and interpreting contracts in which I engage. I am particularly well-suited for translation projects related to education (pedagogy), computing (software, information technology, internet, e-commerce, multimedia), media, transportation and shipping, military and defense, automotive, business and commerce, social and language arts (folklore, history, conversation, greetings, letters, poetry, literature), printing and publishing, advertising and public relations, and culinary (cooking, nutrition, food, dairy).

To date, I have occupied various translating roles. It is precisely this diversity that permits me to deliver accurate translations from French to English. Clients are quite happy with my ability to deliver their translated text on time and with the care that is put into the conversion of the text into the target language.

Note that I have been teaching the last two years and so I have not been doing a lot of translating. As such, I'm offering a substantially reduced rate at the moment. This makes me an excellent choice for those projects where there can be a little bit of leeway in the selection of words.
This user has earned KudoZ points by helping others translate terms through Click point total to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All Non-PRO level)

Keywords: computing, computers, military, games, network, translation, localization, language

Profile last updated
May 21, 2013

More translators and interpreters: French to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search