Working languages:
Arabic to English
English to Arabic

adalat

Cairo, Egypt

Native in: Arabic Native in Arabic
User message
Please update my basic profile to include the following translation qualifications
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Aerospace / Aviation / Space

Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Graduate diploma - Professional General and Legal Translation of Core Writing and Legal Translation, Economic, Finance and UN language Translation from American University in Cairo
Experience Years of translation experience: 28. Registered at ProZ.com: Apr 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Arabic to English (EGYTA)
English to Arabic (EGYTA)
Arabic to English (Al-Azhar University)
English to Arabic (Al-Azhar University)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Professional practices adalat endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
I am an Egyptian female translator with engineering background. I got my engineering degree from Cairo University in Egypt and got my general and legal translation diploma from the American University in Cairo. I worked for about 16 years as a full-time translator at AMBRIC (American British Consulting Firm) in Cairo. During that period, I rendered translation from English to Arabic of a number of relevant British Technical Specifications, American Technical Specifications, Financing Agreement and appendices, Tender documents, Contracts, progress reports, interim statements, variation orders, complaints, equipment catalogs and Operation and Maintenance manuals.
After completion of the Greater Cairo Waste water Project supervised by AMBRIC, I assumed my job as freelance translator. I translated miscellaneous types of contracts, certificates, newspaper articles, books, manuals, ..etc.
I am a member of EGYTA (Egyptian Translators Association).
My client list includes, but not limited to:
Ministry of Irrigation and Water Resources
Ministry of Civil Aviation
ACADEMIC Translation Agency
Keywords: arabic, english, engineering, contracts, books, specifications, reports, legal claims, laws, science books, children books, newspaper articles, magazines, operation and maintenance manuals, tutorials, project tendering documentation, ..etc


Profile last updated
Apr 15, 2016



More translators and interpreters: Arabic to English - English to Arabic   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search