Working languages:
English to French
Spanish to French

Nicolas Gouyette
Reliable and on-time translations

Nantes, Bretagne, France
Local time: 14:53 CEST (GMT+2)

Native in: French 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews

 Your feedback
User message
Corporate and governmental high profile translation services from English and Spanish into French
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Government / PoliticsFisheries
International Org/Dev/CoopEnvironment & Ecology
Marketing / Market ResearchBusiness/Commerce (general)
IT (Information Technology)Computers: Systems, Networks
Transport / Transportation / Shipping

Preferred currency EUR
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - Upper-Brittany University, Rennes, France (CFTTR)
Experience Years of translation experience: 13. Registered at ProZ.com: May 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to French (Universite de Rennes 1 - Faculte de droit et de science politique, verified)
English to French (Universite de Rennes 1 - Faculte de droit et de science politique, verified)
Memberships SFT, IAPTI
TeamsEnvironmental translators
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Antidote, Apsic Xbench, QA Distiller, SDL TRADOS, SDLX
Website http://www.anotherword.fr
CV/Resume CV will be submitted upon request
Professional practices Nicolas Gouyette endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Experience and specialization for your corporate or governmental high profile translation from English/Spanish into French


It's been more than 10 years now that I am a full-time professional translator providing services for international organizations (United Nations Office at Geneva, European Parliament, European Commission, Committee of the Regions, Translation Centre for the Bodies of the European Union and other European and United Nations agencies) and private high profile companies from across the globe who value my commitment to their business, our close relationship and my linguistic and cultural expertise.


I translate large studies, activity reports, press releases, white papers, website contents, policy briefings, surveys, training reports, business plans, as well as other internal and external communications.

Main areas of specialization:

  • European affairs, social affairs, foreign policies, maritime affairs, environment and international development for governmental organizations;
  • Marketing, information technology and transports for corporate organizations.


My other areas of interest are the following: migration policies, gender, advocacy, capacity building, food security, fisheries, climate change, human resources, labor rights, asylum rights, media, electoral rights, peace consolidation, minority rights, fundamental rights, cyberhealth, health, training, rural development, constitutional affairs, etc.


I devote every effort to satisfy my professional partners and can offer a deep knowledge of translation industry practices, a specialized approach, organizational and inter-personal skills, an international experience and a keen eye for detail.


I also have a strong command of IT tools, especially computer assisted translation tools for translation, terminology management and quality control (Trados Studio, Multiterm, MemoQ, SDLX, etc.).


As a member of France’s national union of professional translators, the Société française des traducteurs, I strictly adhere to their code of professional conduct based on trust, fidelity and confidentiality.


Do not hesitate to visit my website for further information and to contact me for a free non-binding quote: Another Word
Keywords: translation, proofreading, english, french, spanish, terminology, European affairs, social affairs, foreign policies, human rights, environment, international development, governmental organizations, marketing, information technology, transports, institutional translation, migration policies, gender, advocacy, capacity building, food security, climate change, human resources, labor rights, asylum rights, media, electoral rights, peace consolidation, minority rights, fundamental rights, cyberhealth, health, training, rural development, constitutional affairs, computer assisted translation tools for translation, terminology management, quality control, Société française des traducteurs, studies, activity reports, press releases, white papers, website, policy briefings, surveys, training reports, business plans


Profile last updated
Apr 18



More translators and interpreters: English to French - Spanish to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search