Working languages:
Spanish to English
Portuguese to English
English to Spanish

Anita G
Languages are my passion

Local time: 22:43 EST (GMT-5)

Native in: English Native in English, Portuguese Native in Portuguese
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling
Specializes in:
LinguisticsLaw: Contract(s)
Human ResourcesRetail
Cooking / CulinaryMedical: Cardiology

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 6
Payment methods accepted PayPal, Money order | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Bachelor's degree - York University
Experience Years of experience: 11. Registered at Jun 2009. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Spanish-English Translation Certificate )
English to Spanish (English-Spanish Translation Certificate)
Portuguese to English (Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
I'm very passionate about languages. Graduated from Glendon College/York University in Toronto, Canada with a BA in Hispanic Studies and a Spanish-English and English/Spanish Translation Certificate. I also acquired a minor in Linguistics.

I can speak, read and write fluent Portuguese. This is a skill I learned while living in Portugal for 9 years. I have just acquired the ILSAT Certification for Portuguese Interpreting and have completed over 70 hours of Interpreting Training with MCIS. Currently working as a Freelance Portuguese Interpreter. Please contact me for rates.

Also speak, read and write French which I learned both at a high school and university level. I have done some interpreting for Portuguese and Spanish in Toronto, Canada at high schools' parent-teacher interviews.

I have joined so that i can gain more experience working as a translator. Therefore, I am open to translating about anything right now, until i can figure out which area i'm more comfortable in. I am very interested in the medical, financial, law and educational fields. Would like the opportunity to translate for you and put my acquired skills in use. Currently a member of ATA (American Translators Association) working towards certification.

Me gustaría empezar a traducir profesionalmente, para ganar más experiencia como traductora y también adquirir nuevas técnicas y usar programas de memorias de traducción. Acabo de graduarme con la Licenciatura en Estudios Hispánicos y un Certificado de Traducción de Español a Inglés de la Universidad de York de Toronto, Canada.

Los idiomas son mi pasión y la traducción me fascina. Por ahora, traduzco una gran variedad de temas. Documentos legales, medicina, finanzas, etc...
Keywords: spanish, english, portuguese, medicine, legal, financial, education, technology, linguistics, hispanic studies, archaeology, astronomy

Profile last updated
Jun 24, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search