Member since Jan '04

Working languages:
French to English
Italian to English
Spanish to English
Catalan to English
Portuguese to English

Availability today:
Partially available

April 2021

NKA Translations - Nathalie Assayag Eales
reliable and accurate translations

Hove, England, United Kingdom
Local time: 16:27 BST (GMT+1)

Native in: English (Variant: British) Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Translator likelihood
of working again (LWA)

Total: 13 entries
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
This person is listed as an employee of:
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Copywriting
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoTourism & Travel
HistoryMarketing / Market Research
Advertising / Public RelationsCooking / Culinary
Food & DrinkEducation / Pedagogy
Business/Commerce (general)Human Resources

Preferred currency GBP
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 3
Blue Board entries made by this user  4 entries

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Company size <3 employees
Year established 2003
Currencies accepted Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
Translation education Master's degree - University of Westminster, London
Experience Years of experience: 18. Registered at Oct 2000. Became a member: Jan 2004. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (University of Westminster, UK)
Italian to English (University of Westminster, UK)
Portuguese to English (University of Westminster)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume English (DOC)
Professional practices NKA Translations endorses's Professional Guidelines (v1.1).
I specialise in the translation of websites, advertising, tourism articles and guidebooks, technical texts, and culinary documents. I also have a great deal of experience in translation of a literary nature, including biographies and historical works, and medical documents relating to clinical trials, and pharmaceuticals.

I am a freelance translator, based in the UK, having spent several years living in Italy, France and Spain. I have a Masters degree in Technical and Specialised translation, and translate from Italian, French, Spanish, Catalan and Portuguese into British English. I also edit, localise and revise texts.
nkatranslations's Twitter updates
    Keywords: Masters, spain, business, information technology, tourism, proofreading, french, native british english, italian, spanish, general, frances, anglais, italien, italiano, inglese, ingles, castellano, marketing, british, tourist, website, italy, barcelona, translation, editing, revision, reliable, traductora, translator, traduccion, hotel, history, français, anglais, español, català, angles, spain, united kingdom, england, english, literature, screenplay, accurate, fast, reasonable, brighton, portuguese, catalan, british, UK

    Profile last updated
    Feb 19

    Your current localization setting


    Select a language

    All of
    • All of
    • Term search
    • Jobs
    • Forums
    • Multiple search