https://www.proz.com/translator/10941


Member since Feb '06

Working languages:
Dutch to English
English (monolingual)
Dutch (monolingual)

Tina Vonhof
Legal and academic translations

Canada
Local time: 00:26 MDT (GMT-6)

Native in: Dutch (Variant: Flemish) Native in Dutch, English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsLaw (general)
Law: Contract(s)Real Estate
PsychologyPhilosophy
Social Science, Sociology, Ethics, etc.

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 127,658
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1305, Questions answered: 777, Questions asked: 119
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Oct 2000. Became a member: Feb 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials Dutch to English (Association of Translators and Interpreters of Alberta, verified)
English (Association of Translators and Interpreters of Alberta, verified)
Memberships ATIA
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, ABBYY pdf-converter, PerfectIt, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended Attended 15 training sessions

Professional practices Tina Vonhof endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Certified_PROs.jpg

ATIA certified translator from Dutch to English (1998).

About me
I was born in the Netherlands but moved to Venezuela when I was 7. I Attended an English elementary school there, learned Spanish, and that was the beginning of my love for languages. Back in the Netherlands to attend High School, I took Latin and classic Greek, Dutch, French, English and German.

After two years in university I immigrated to Canada and eventually completed my education here with degrees in psychology and family studies and a minor in legal studies. My interest in law, especially family law, dates from that time. After I became a proz.com member I attended a large number of webinars on various aspects of legal translation.

Translation experience
Since 1996 I have worked with translation agencies and direct clients in Canada, the US, the UK and Europe on a variety of documents. What's important to me is capturing not only the meaning but also the tone and intent of a text, knowing when to stay close to the text and when to translate more freely.

Some examples of documents I have translated:
- Research publications (education, healthcare, humanities, social sciences)
- Legal (contracts, court rulings, employment/labor agreements
- Medical (journal articles, documentation for research and clinical trials)
- Business (annual reports, employee-guidebooks, facility management manuals)
- Immigration and asylum applications and appeals
- Personal documents (diplomas, course outlines, certificates, CVs)

Editing experience
- 3 years as managing editor, Canadian Medical Education Journal
- Editing texts for publication (research, business, marketing, tourism)
- Editing texts for Translators Without Borders
- Editing/adapting ESL and variations of English

Publications
Co-author: Carole-Lynne LeNavenec & Tina Vonhof: One Day at a Time (Auburn House 1996)
Translator: Kris Verburgh: The Longevity Code (The Experiment, 2018)

Education
B.A. Psychology, Calgary (1987)
M.Sc. Family Studies, Guelph (1991)

Contact me
Have a project? Please contact me for rates and resumé but note
that I do not:
- work with CAT tools
- post-edit machine translations




This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1765
PRO-level pts: 1305


Top languages (PRO)
Dutch to English756
English to Dutch423
English118
Dutch8
Top general fields (PRO)
Other388
Bus/Financial234
Law/Patents148
Tech/Engineering127
Medical110
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)74
Education / Pedagogy70
Medical (general)62
Business/Commerce (general)62
Finance (general)58
Medical: Health Care51
Construction / Civil Engineering48
Pts in 55 more flds >

See all points earned >
Keywords: ATIA, Alberta translators, Canadian translators, Certified translator, Dutch translator, Dutch to English translator, Academic translator, Business translator, Legal translator, Clinical trials translator, Editor




Profile last updated
Sep 22



More translators and interpreters: Dutch to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search