Working languages:
Chinese to English
English to Chinese

Dr JM Chen, PhD

London, England, United Kingdom
Local time: 08:25 BST (GMT+1)

Native in: Chinese Native in Chinese, English Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
This person is a top KudoZ point holder in Chinese to English
  Display standardized information
Dr Jianmeizi (May) Chen 陈建梅子 博士


With a PhD in Chemistry/Gene Therapy from Imperial College London and working experiences in both scientific research and translations, I provide high-standard Chinese<=>English translation services (including translation, interpreting, abstracting, summarising, proof reading, editing and desktop publishing) specialised in technical & scientific fields such as Pharmaceuticals, Medicine, Chemistry, Biology, Biochemistry etc., as well as translations for patents, certificates, publications, marketing communications and websites.

Please visit my website:
Advanced Chinese Translations Ltd

伦敦帝国理工学院的博士(研究领域:化学/基因治疗),并拥有科研及翻译两方面的工作经验。提供高质量的英译中、中译英的翻译服务(包括笔译、口译、摘要、综述、 校对、修订、咨询及桌面排版),涉及制药、医疗、化学、生物、生化等专业科技领域,以及专利、证件、出版物、市场营销文件和网站的翻译。

请访问我的网站: Advanced Chinese Translations Ltd
Trados Certified - Level 3 (Advanced Level)
Please feel free to add me on LinkedIn
Keywords: Jianmeizi Chen, Dr Jianmeizi Chen, Dr JM Chen, Dr J Chen, May Chen, Jianmeizi May Chen, Advanced Chinese Translations Ltd, Advanced Chinese Translations specialised, specialized, chemical, biological, biochemical, pharmaceutical, medical, scientific, technical, industrial, bioscience, science, organic, inorganic, analytical, physical, Chemistry, Master, PhD, MChem, MRSC, expert, specialist, 陈建梅子, 博士,英国,伦敦大学,帝国理工学院,化学博士,基因治疗,科研, 翻译,工作经验,高标准的,化学,生物,生化,制药,医疗,科学,研究,技术, 领域,英译汉,汉译英,翻译服务,笔译,口译,综述,修订,校对,编辑,桌面出版,简体,繁体,中文,英文,英语,汉语,普通话,Translation, translate, translates, translating, interpretation, interpret, interprets, interpreting, summarising, summarizing, abstracting, proof reading, editing, consulting, desktop publishing, Chinese, Mandarin, simplified, complicated, Chinese, English, English-Chinese, Chinese-English, English-Mandarin, Mandarin-English, native Chinese translator, native Chinese speaker, native Mandarin translator, native Mandarin speaker, native simplified Chinese translator, native simplified Chinese speaker, English-Chinese translation, English-Chinese translator, English-Mandarin translation, English-Mandarin translator, Chinese-English translation, Chinese-English translator, Mandarin-English translation, Mandarin-English translator, Chinese translation, Chinese translator, Chinese technical translation, Chinese technical translator, technical Chinese translation, technical Chinese translator, Chinese scientific translation, Chinese scientific translator, scientific Chinese translation, scientific Chinese translator, Mandarin translation, Mandarin translator, Mandarin Chinese translation, Mandarin Chinese translator, English Chinese translation, English Chinese translator, Chinese English translation, Chinese English translator, English Mandarin translation, English Mandarin translator, Mandarin English translation, Mandarin English translator, English Mandarin technical translation, English Mandarin technical translator, technical English Mandarin translation, technical English Mandarin translator, Mandarin English technical translation, Mandarin English technical translator, technical Mandarin English translation, technical Mandarin English translator, Chinese translation, Chinese translator, Mandarin translation, Mandarin translator, Simplified Chinese translation, Simplified Chinese translator, English to Chinese translator, Chinese translator, Chinese translation, Simplified Chinese China, Beijing, China Beijing, Beijing China, London, England, UK, United Kingdom Imperial College, Gene Therapy, Genetic Therapy, ITI, LRG, IoL, CIoL patent translation, Chemical patent translation, Chemistry translation, Scientific patent translation, Technical Translation, document, documentation, manual, patent, software, localization, localisation, website localization, website localisation Microsoft Word, Microsoft Excel, Powerpoint, Adobe, Adobe Acrobat, pdt, Endnote, CAT tool, Wordfast, Trados, SDLX, DejaVu, Dreamweaver, MemoQ, OmegaT, Passolo, SDL TRADOS, STAR Transit, chemical software, chemical structure, scientific software, ChemDraw, ISIS, Beilstein, Mac, iMac, PC, Windows, reliable, professional, company, agency, confidential, efficient, accurate, top translator, quality translation, fast turnaround, quick delivery, double-checking, cross-checking, strong credential, client reference, translation sample,

Profile last updated
May 10, 2011

More translators and interpreters: Chinese to English - English to Chinese   More language pairs