Working languages:
English to Turkish
Turkish to English

Accurate & economical

Local time: 10:31 +03 (GMT+3)

Native in: Turkish Native in Turkish
User message
Accurate and Punctual
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Specializes in:
Computers: SoftwareGames / Video Games / Gaming / Casino
Internet, e-CommerceMarketing / Market Research
Media / MultimediaComputers (general)

Experience Years of translation experience: 16. Registered at Jan 2010. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
- Translated four computer games for children called “Dino Pets”, “Marine Park Empire”, “Zoo Empire” and “PC Monster Trucks” into Turkish for a Czech company called Macron in 2008.

- Translated all the written and narrated material of three CD titles for children for Logomotif A.Ş. in 2007. These titles are being marketed under the names of “Vücudumu Keşfediyorum”, “Tarihi Keşfediyorum” and “Bilimi Keşfediyorum”.

- Translated over 50 newspaper articles into English for Logo Business System in 2006-2007-2008.

- Edited, proof-read and improved the user guides of Logo Business System's Unity ERP package in Turkish, in 2004-2005.

- Translated the teachers' guides for an EFL (English as a Foreign Language) software called "Ellis Kids" into Turkish in 2003.

- Translated over 1,000 web pages belonging to various Apple products, as well as marketing brochures for iMac computer into Turkish in 2002 for Bilkom A.Ş.

- Taken part in the translation of the "Transformation Game" from English to Turkish, along with 2 other volunteers in 2001 for Buğday Derneği.

- Prepared the summaries of chosen articles in English for the ForDriver magazine in 2001-2002.
Keywords: english, turkish, türkçe, technology, computers, marketing, localization, yerelleştirme, tercüme, çeviri

Profile last updated
Jan 11, 2010

More translators and interpreters: English to Turkish - Turkish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search