Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

Member since Jan '10

Working languages:
Spanish to English
English to Spanish

Anna Tellez
SP>EN Academic texts & Gastronomy & Wine

Local time: 12:39 CEST (GMT+2)

Native in: English (Variant: US) Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
What Anna Tellez is working on
Mar 15 (posted via  SP>EN Servers' Guide for Fine Dining Tasting Menu for Michelin-starred restaurant (approx 2000 words) ...more, + 34 other entries »
Total word count: 0

User message
Specialized in: education, food and wine, international non-profit organizations, agricultural policy and nutrition.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Specializes in:
Food & DrinkInternational Org/Dev/Coop
Education / PedagogyPoetry & Literature
Wine / Oenology / ViticultureSports / Fitness / Recreation
Cooking / CulinaryPhotography/Imaging (& Graphic Arts)

Spanish to English - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word
English to Spanish - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 8, Questions asked: 2
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Bachelor's degree - Reed College
Experience Years of translation experience: 9. Registered at Jan 2010. Became a member: Jan 2010. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Reed College, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Windows, Powerpoint, SDL TRADOS
Professional practices Anna Tellez endorses's Professional Guidelines.

I am a Mexican-American living and working in Spain for over a decade. While at college I studied literary translation, but my professional translation work is focused on academic and scientific writing for English-language publications, the gastronomy and wine sectors, along with human rights and bilingual education.

Recent and current jobs: *Translation of website and materials for international gastronomy conference *Translation and editing of academic articles on bilingual higher education . *Translation (Span<>Eng) of press releases, website material, internal documents and communication for the right-to-food and human rights organization FIAN International. *Translation and editing of website materials, press releases, etc. for wineries in Rioja. *Proofreading of English language grammar textbook for B2 level. *Translation of published academic book on the sociology of human rights. *Translating, revising and proofreading academic articles in the field of mechanical engineering.

Keywords: spanish, english, translator, academic translation, education, teaching, literature, human rights, right to food, history, health, sports, nutrition, arts, history, linguistics, economics, mechanical engineering, translator, translation, literary translation, international organizations, NGO, wine, wineries, viticulture, ONG, traductor, intérprete, interpretor, educación, enseñanza, pedagogía, traducción académica, literatura, derechos humanos, historia, salud, deporte, nutrición, arte, linguistica, economía, economia, ingeniería mécanica. ingenieria mecanica, organizaciones internacionales, politica internacional, international politics, vino, bodegas, viticultura

Profile last updated
Aug 12, 2019

More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search