I am a skilled translator/interpreter with ample professional experience in both technical and non-technical areas. Due to my upbringing in Spain and the United States, both Spanish and English are native languages for me, and my professional, educational and personal background has permitted me to hone solid skills in both languages. My translation credentials cover a broad range of technical subject areas, including software packages and manuals, industrial and engineering texts, legal and business documents and medical/scientific materials. As an interpreter, I also have experience in a variety of situations — from consecutive interpreting in social work settings and medical consultations to solo and team simultaneous interpreting for industrial conferences. I worked for several years as managing editor of Spanish- and English-language trade magazines for the textile and apparel industries. Additionally, I have high-level fluency in spoken and written French, and have experience translating technical materials from this language into English or Spanish.