Working languages:
Japanese to French
English to French

Karine Lelaizant
Medical, Travel/Tourism, Int. Org.

Ross, California, United States
Local time: 09:10 PST (GMT-8)

Native in: French (Variant: Standard-France) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
TwB volunteer This person has translated 7,501 words for Translators without Borders
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Health Care
Medical: InstrumentsTourism & Travel
Medical: PharmaceuticalsInternational Org/Dev/Coop
RetailMarketing / Market Research
Human Resources

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 7,501
Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - INALCO (National Institute of Oriental Languages and Civilizations), Paris; Sorbonne Nouvelle, Paris
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Jan 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional practices Karine Lelaizant endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I am a French Translator currently based in the San Francisco Bay Area, California. I translate from English and Japanese into French, and I have been working independently for a little over 9 years. In addition to Translation, I have taught French and English as a foreign language and also have 4 years of experience as a Translation Project Manager. 

 

After obtaining my Master’s degree in Translation from the Sorbonne Nouvelle University in Paris, I left France to spend “one year” in Japan. One year turned into seven. Japan became my second home, and the United States is now my third. I feel very fortunate to have had a home in each of my working language. 

 

Besides facilitating communication and the exchange of information, one of my favorite aspects of being a Translator is the opportunity for lifelong learning that the job provides. The diversity of the work and the challenges inherent to each project are also the perfect antidote to boredom. 

 

My main areas of specialization are: Healthcare, Medical Devices, Pharma, and Clinical Research; Travel and Tourism; Surveys, Questionnaires, and Market Research; International and Humanitarian Organizations.

 

Additional fields of work include: Retail, General Business, General Legal, and Personal Documents.

 

When not at my desk, I can be found hiking or backpacking on the many beautiful trails California has to offer. 

Keywords: french, japanese


Profile last updated
Mar 29, 2020



More translators and interpreters: Japanese to French - English to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search