Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

Working languages:
Lithuanian to English
English to Russian
Russian to English

Vladimir Grudin
ENG <> LT (resident) <> RU (native)

Klaipeda, Klaipedos Apskritis, Lithuania
Local time: 02:47 EEST (GMT+3)

Native in: Russian Native in Russian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.comICQ IM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Training
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoPoetry & Literature
Art, Arts & Crafts, Painting

Lithuanian to English - Standard rate: 0.05 USD per word
English to Russian - Standard rate: 0.05 USD per word
Russian to English - Standard rate: 0.05 USD per word
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 2
Portfolio Sample translations submitted: 6
Translation education Bachelor's degree - Socialinių mokslų kolegija
Experience Years of translation experience: 14. Registered at Feb 2010. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS
CV/Resume English (DOC)
Professional practices Vladimir Grudin endorses's Professional Guidelines (v1.1).
I'm a professional English-Lituanian-Russian translator, in business since 2006.

I'm a native of Lithuania, but my mother tongue is Russian, and I communicate a lot with both Russians and Lithuanians, so I'm equally fluent and aware of national specifics of both these languages. I have also been studying English since kindergarten, went to a school specializing in English studies, and graduated in English philology. Consequently, I am able to offer translations between these three languages in all possible directions.

If needed, I can work with TM software (I prefer SDL Trados).
Keywords: English, Lithuanian, Russian, localization, video games, fiction

Profile last updated
Jun 20, 2018

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search