Member since Oct '18

Working languages:
Spanish to English
English to Spanish
French to English
French to Spanish

Nahual Lhorente
Art - Marketing - Social Sciences - Tech

Chile

Native in: English Native in English, Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(4 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Transcription, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureTourism & Travel
JournalismSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Games / Video Games / Gaming / CasinoCinema, Film, TV, Drama
Marketing / Market ResearchArt, Arts & Crafts, Painting
AgricultureBusiness/Commerce (general)

Rates
Spanish to English - Rates: 0.08 - 0.20 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour
English to Spanish - Rates: 0.08 - 0.20 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour
French to English - Rates: 0.08 - 0.20 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour
French to Spanish - Rates: 0.08 - 0.20 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 2
Blue Board entries made by this user  2 entries

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Graduate diploma - Diego Portales University
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: May 2010. Became a member: Oct 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (International Baccalaureate Organization)
English to Spanish (International Baccalaureate Organization)
French to English (International Baccalaureate Organization)
French to Spanish (International Baccalaureate Organization)
Memberships N/A
Software Indesign, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit
Bio

I’m a native translator in both English and Spanish, as well as highly fluent French, with over 10 years of experience in a wide range of subjects, and I have several publications in national press and abroad. I have a BA in Creative Literature and a Baccalaureate in Social Sciences and Humanities as well. I'm an efficient and responsible professional that can deliver revised quality texts in the requested deadline. My main specializations are Literature, Art & Culture, Social Sciences, Marketing and Tourism, although I also have experience in other areas of expertise, such as Business, Audio Visual, Sports and Technical, among others. 

Born in California, though Chilean native, I received most of my primary education in French institutions: French American International School (San Francisco), Lycée Franco-Méxicain (Mexico City) and Alliance Française (Santiago). In Chile, I continued my studies in the Universidad Diego Portales in the fields of Literature, Creative Writing, Social Sciences and Humanities, a period in which I began translating specific class material, as well as personal requests from professors and friends: from essays and studies on Literature and Art to short stories and poetry. In 2007, one of these essays, "El Vidrio de Duchamp", was published by Los Libros del Pez Espiral. Afterwards, through direct experience working in the Tourism and Marketing industries, I began to offer translation services for certain clients in these markets, as well as for governmental institutions, NGOs and independent researchers in subjects such as History, Sociology, Economy, Politics, Human Rights, Journalism and Architecture, among others. Over the years, I've had many literary, academic and journalistic translations published in different magazines, book formats and on digital platforms, for audiences located in Europe and America, both North and South.   

For more details, please view any of my CVs, available in English, Spanish and French. 

Keywords: translator, editor, interpreter, english, spanish, french, literary, art, literature, literary, newspapers, articles, journalism, translation, interpretation, tourism, marketing, academic, social sciences, government, governmental, history, sociology, culture, cultural, technical, latin american, latin america, chile, chilean, transcreation, localization, campaign, science fiction, sci-fi, essay, book, novel, brochure, international, quality, style, US,


Profile last updated
Oct 13, 2020






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search