Member since Sep '10

Working languages:
Polish to English

Availability today:
Partially available

May 2021
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Lena Nemeth
Distinction in Translation

United Kingdom
Local time: 23:51 BST (GMT+1)

Native in: English (Variants: US, British, UK) Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
20 positive reviews
(4 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / LettersLaw (general)
Medical (general)Poetry & Literature
Marketing / Market Research

Preferred currency GBP
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 127, Questions answered: 91, Questions asked: 14
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 5
Glossaries Phrases
Translation education Master's degree - University of Salford
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Jul 2010. Became a member: Sep 2010.
Credentials Polish to English (University of Salford, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Gimp, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.lknemethtranslation.com
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Lena Nemeth endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I specialise in the following areas:

Legal - such as contracts and agreements, police reports, court decisions, legal aid documents.

Medical - predominantly non-handwritten medical documents covering topics such as cardiology, obstetrics and gynaecology, medical diagnostics, autopsy reports, hospital discharge summaries, patient information brochures and others.

Literary – including a variety of subjects such as academic papers, palaeontology, editorials and journalism, articles about the European Union, and other assorted topics. I have translated two works of fiction to date.

I look forward to working with you!
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 135
PRO-level pts: 127


Language (PRO)
Polish to English127
Top general fields (PRO)
Bus/Financial27
Other20
Law/Patents20
Art/Literary16
Medical16
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters24
Law (general)12
Slang8
Law: Contract(s)8
Poetry & Literature8
Medical (general)8
Medical: Cardiology8
Pts in 12 more flds >

See all points earned >
Keywords: Polish to English Translation, Polish to English Translator, Polish, English, Translation, Translator, Literature, Tourism, Travel, Pedagogy, Native English Speaker, United Kingdom, Articles, Newspaper, Market Research, Legal, Law, Contracts, Letter, Idioms, Sayings, General Conversation, Poetry, Literary, Other, Polish to English, PL - EN, Folklore, Cooking/Culinary, Cinema, Film, TV, Novels, Books, Photography, Lena, Nemeth, Lena Nemeth, Website Optimisation,


Profile last updated
Mar 30



More translators and interpreters: Polish to English   More language pairs