Working languages:
French to English
English to French

Quebec & Eur. Fre./Eng. Translation

Etobicoke, Ontario, Canada
Local time: 08:00 EDT (GMT-4)

Native in: French Native in French, English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
French (Quebec /European )Canadian Freelance Translator
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Also works in:
Advertising / Public RelationsMedia / Multimedia
ManufacturingMedical (general)
Law: Contract(s)Business/Commerce (general)
Finance (general)Telecom(munications)
French to English - Rates: 0.12 - 0.14 CAD per word
English to French - Rates: 0.12 - 0.14 CAD per word
Preferred currency CAD
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted MasterCard, Visa
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Bachelor's degree - McGill University Linguistic
Experience Years of translation experience: 42. Registered at Jul 2010. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (McGill University)
English to French (McGill University)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, IBM CAT tool, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume Québec French Translation for Small to Midsize Businesses
Professional practices Mariejocelynne endorses's Professional Guidelines (v1.1).
About me
I, Mariejocelynne Sirois was born and raised in the ski area of the Quebec Laurentians. My natural abilities of translation over the last 30 years have been passed on to various clients. Some of these industries include; aviation, financial institutions, marketing and promotions, telecommunications and insurance agencies.

My associate Michel was born in Vence France and he does all the European French translations.

I can meet your deadline. I organize my schedule according to your deadlines. Have translated many annual reports for the government of Canada and the private sector. I have also translated many documents for charitable organizations, namely the Canadian cancer Society, canadina Heart Foundation,just to name a few. All these reports had the financial data for the year in question. I am completely at ease in dual languages and cultures, ensuring that my translations are both culturally accurate and linguistically precise which are currently used effectively within the French and English Speaking Market of Canada.

*Have a thorough knowledge of the broadcasting industry as I have worked for a media news service where I was called upon to write a synopsis of all incoming news coverage and provide translation to unilingual employees *

Professional tools that we use in translating and researching your project :

•Merriam-Webster (online dictionary)
•Grand dictionnaire terminologique
•Délégation générale à la langue française
•The Canadian Encyclopedia HISTORICA

What is my specialty?

•French to English, English to French translation services.
•Translation of small to mid size Canadian businesses websites.
•Business & Commerce (e.g. business correspondence) press release.
•Advertising & Marketing (promotional material).
•Surveys, Magazines, Manuals, Warranties, short stories.
•Translations of personal documents such as references, résumés, certificates, letters.
All of work is adapted to the French Canadian market or the area that needs to be reached. It is accurate and will be proofread by me (human translator) to guarantee the highest quality and the precise meaning of the context.

Some of my clients:Our Services List of Distinguished Clients:

Royal Bank of Canada
"The service was prompt and professional and an urgent translation was delivered within a very tight time frame."

Apex Time Solutions
"We are very pleased with efficiency of translations from Mariejocelynne"s ( French Translation) and would certainly recommend her to anyone seeking a professional and accessible translation service."

Xerox Canada
"We are very pleased with the speed and efficiency of translations from Mariejocelynne Sirois (French Translation) ."

Image Canada
"Thanks so much for your prompt service - Much appreciated."

"The service was prompt and professional and an urgent translation was delivered within a very tight time frame."

Programme de Formation sur le Parrainage privé des Réfugiés.
" Very professional and reasonable rates $$ for the HUGE amount of work we gave her!! Merci Mariejocelynne!!!!!

Nanstar Trading Group Inc.
"Thank you for the completed project and will keep using you for further projects, thanks for meeting our deadline".

Many Thanks Mariejocelynne!

Direct Hit Promotions
" Good work Mariejocelynne!!"

Komposit Creative
"I would refer Mariejocelynne to anyone in need of translation services.

Dimock Stratton LLB
"Quick service and affordable and on time for our needs!"

"Great references for Mariejocelynne to anyone, their response time to our price quote was very fast and the work that we wanted done was completed just as quickly."

2 Degrees C International Institute for Sustainable Development
"It was very professional. I can refer MariejocelynneSirois (French Translations) to whoever needs translation!"

Environment Canada
"Great! Efficient! Really pushed her (Mariejocelynne) and she got it all done. It was wonderful."

Cause and effect communications Inc
"We would recommend Mariejocelynne to all of our clients for any translation, and interpretation projects!"

Oliver's Learning

We have used the services of Mariejocelynne Sirois to translate some rather complex financial materials (the PFPC Course as well as some other documents) from English to French.

In my dealings with Mariejocelynne, I have been very impressed by the speed and accuracy of the translation work. Oftentimes we have clients waiting for the translated versions of different courses. It improves our business and keeps our clients happy when we can turn the material around quickly. This is due to the determination and drive of Mariejocelynne. We appreciate her services and will continue to use her for future translations.

Heather Rogers
Director of Sales, Oliver's Learning(
Keywords: Quebec French Translation, Canadian English Translation, Proffreading, Editing, French Canadian Product Literature, Quebec French Manuals Brochures, French Canadian Reports Website contents Signage, French Canadian Letters Catalogues Website Specifications, French Canadian Memos Data Sheets Instructions, Quebec French Proofreading and editing

Profile last updated
Oct 22, 2010

More translators and interpreters: French to English - English to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search