Working languages:
English to Lithuanian
English to Russian
Russian to Lithuanian

Romualdas Grigaliunas
More than 15 years experience

Local time: 03:52 EEST (GMT+3)

Native in: Lithuanian 
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive entries

 Your feedback
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation
Specializes in:
Electronics / Elect EngComputers (general)
Engineering (general)Transport / Transportation / Shipping
Telecom(munications)Science (general)
Automation & RoboticsPrinting & Publishing
Energy / Power GenerationPhysics

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 5, Questions asked: 1
Project History 0 projects entered
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Translation education Graduate diploma - Kaunas University of Technology
Experience Years of translation experience: 22. Registered at Jul 2010. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Lithuanian (Kaunas University of Technology, graduated in 1978)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, AutoCAD, Indesign, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
About me
I'm a professional freelance full-time translator with over 17 years translation experience and strong technical background, including knowledge of electrical / electronic control systems, scientific documentation and/or other fields that require long experience.
I provide English->Lithuanian (also Russian->Lithuanian) translation services for companies and individuals from all over the world. I am skilled in translating technical documents with dense graphical content (pictures, tables, drawings, etc.). Just send me your original document in any form, including PDF or fax, and I'll provide Word translation that looks exactly the same as the original ducument.
During 15 years of my career as full-time English->Lithuanian translator I translated thousands of pages of scientific and technical literature, including "technical" fiction books. Many of my translations were published as articles in scientific or popular magazines and books. I translated Tom Clancy's book "The Hunt for Red October" into Lithuanian, published by VAGA Publishers Ltd. in 2003. This book amounts to 600 pages (Lithuanian edition) and contains so many technical descriptions of submarines and associated equipment that one of the reviewers called this book a "submarine operation manual".
Please also click 'Positive entries' in my ProZ profile and take a look at the feedback from other translation agencies about me.
I look forward to working with you
Romualdas Grigaliunas
For more information, please visit my website
Keywords: Lithuanian translator, technical background, English to Lithuanian, Russian, 15 years experience, user manuals, technological equipment, instructions, operation manuals, electrical, power generation, anglų - lietuvių vertėjas, technika, 15 metų patirtis, technologinės įrangos instrukcijos, elektros prietaisai, techniniai vertimai,

Profile last updated
Feb 12, 2016

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search