Member since Oct '14

Working languages:
Thai to English
Vietnamese to English

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

March 2018

Peter Ross
Linguistics Training

Redcliffe, Queensland, Australia
Local time: 17:53 AEST (GMT+10)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
24 positive entries
(8 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
About me


Public profile: LinkedIn

Law - Literature - Environment


• Speaker of Thai for 30+ years and Vietnamese for 25+years

• 1,000,000+ logged translation/translation editing words (Thai 70% Vietnamese 30%)

• 31.000 words average per month in 2018 (solo)

• Early 100 projects recorded on ProZ

• Thai Linguistics at PhD level

• In-house Editor on Southeast Asian topics

• SDL Studio 2007-2017

• Quality DTP

• As of 2018, a registered business in Australia

My Story 

I first learnt Thai as a teenager on a year-long exchange program in Thailand (1982), my then fifth language. Several years later I took up Thai and Linguistics at the Australian National University (1988). Already at an advanced level, I had to supplement my language major with units on Southern Thai, Lao, and Vietnamese. During a term at university in Hanoi (1990), then Dean Bui Phung was skeptical anyone could acquire such good Vietnamese so quickly.

In the following years, I pursued an academic career, as an officer of the National Thai Studies Centre (1992-1995), working in multimedia language learning development, contributing to research on Thai languages in Vietnam and Thai phonetics (1993), pursuing doctoral research on Thai/Cognitive Linguistics (1995-98), working on my first paid project as a translator (100,000 words, Medical Anthropology/Isan dialect (2000)), lecturing Linguistics in Bangkok (2000-1), and working as an academic publications editor of Southeast Asian Studies in the USA (2002-4).

I subsequently became involved in Thai literary translation (2003-) but spent 9 years in Ho Chi Minh City, alternating teaching, editing, translation, and further language certification. I founded and dissolved a translation company in Vietnam (2010-12) and translated for the Vietnamese Writers Association. In November 2017, I completed 3 years full-time freelance translation located in Hue, Vietnam, mostly in the fields of law, business, and journalism, subsequently relocating back to Australia (GMT+10).

My work goals are attention to detail, an analytical approach, quality output, and long-term customer relationships. I am available to translate Thai or Vietnamese to English, or review translations of English to Thai or Vietnamese, working in a range of CAT tool formats or from page to page. My increasing focus is on translation of prose and procedural texts.

I look forward to being of service.*

* No longer working in Medical/Pharmaceutical.

l9xxna0mjmlgcty7um7a.pngLast Updated: 8 March 2018

As of November 2016, Project History records are kept in-house.

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects115
With client feedback0
0 positive (0 entries)

Job type
Website localization1
Language pairs
Thai to English49
Vietnamese to English45
English to Vietnamese16
English to Thai3
Specialty fields
Law (general)24
Medical: Health Care17
Marketing / Market Research13
Law: Contract(s)10
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs9
Poetry & Literature7
Finance (general)7
Forestry / Wood / Timber4
Environment & Ecology3
Ships, Sailing, Maritime3
Law: Taxation & Customs2
Cinema, Film, TV, Drama1
Business/Commerce (general)1
Other fields
Medical: Pharmaceuticals9
Medical (general)7
Education / Pedagogy5
Government / Politics3
Aerospace / Aviation / Space2
Energy / Power Generation2
Advertising / Public Relations2
Military / Defense2
Automotive / Cars & Trucks2
Computers: Software2
Electronics / Elect Eng2
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)1
Human Resources1
Media / Multimedia1
Science (general)1
Furniture / Household Appliances1
Transport / Transportation / Shipping1
Law: Patents, Trademarks, Copyright1
Engineering: Industrial1
Mechanics / Mech Engineering1
Internet, e-Commerce1
Computers: Systems, Networks1
Medical: Instruments1
Keywords: Act, Amendment, AML, KYC, CDD, Appeal, Aquaculture, Anti-Money Laundering, Autopsy, Banking, Bill of Exchange, Biochar, Certificate, Charts, Charter, Circular, CISG, Climate Change, Contract, Course Feedback, Death Extract, Decree, Environment, Environmental Management, Environmental Technology, EIA, ESIA, EHIA, FAT, FIFA, Fisheries, Football, Forestry, FSC, HR, Human Resources, ICF, Import, Informed Consent Form, Harmonization, Hazardous, Health, Health Journalism, Heavy Metals, History, Insurance, Innovation, IUU Fishing, Law, Legal, Legislation, Literature, Maritime, Mekong Delta, Memsource, Mining, Ministerial Regulation, Police Report, Procurement, Proposal, QR Code, Sales Contract, Southern Thailand, Speech, Sport, Staff Magazine, Standards, Startup, Startup Ecosystem, SDL Studio, Subtitling, Survey, Tax Treaty, Thai History, Thai Legal Translation, Thai to English Translation, Vietnamese to English Translation

More translators and interpreters: Thai to English - Vietnamese to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search