Member since Dec '07
Panjabi to EnglishEnglish to PanjabiEnglish to HindiHindi to EnglishEnglish to Bengali English to UrduEnglish to GujaratiEnglish to LaoFarsi (Persian) to EnglishEnglish to TeluguBengali to EnglishEnglish to VietnameseEnglish to Khmer (Central)English to KurdishEnglish (monolingual)Khmer (Central) to EnglishEnglish to ThaiThai to EnglishItalian to HindiTelugu to EnglishEnglish to AmharicEnglish to TamilLao to EnglishKurdish to EnglishJapanese to ArabicArabic to EnglishHebrew to HindiSomali to EnglishEnglish to NepaliEnglish to DariEnglish to Pashto (Pushto)German to HindiEnglish to SanskritEnglish to BurmeseJapanese to EnglishMalayalam to EnglishEnglish to Sinhala (Sinhalese)English to HausaEnglish to SomaliEnglish to YorubaEnglish to SwahiliEnglish to MalayalamEnglish to MacedonianEnglish to Indonesian
| ||November 2017 || |
| || || ||1||2||3||4|
|26||27||28||29||30|| || |
| Krishna Translations - Krishna Translations |
Lowest Price Accurate translation, DTP
Chandigarh, Chandigarh, India
Local time: 23:37 IST (GMT+5.5)
| || || |
Lowest Price, Most accurate translation, Quickest Delivery, Excellent Service
| Freelancer and outsourcer, Verified member |
| This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. |
|Blue Board: Krishna Translations / Nitin Goyal |
|Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling|
|Chemistry; Chem Sci/Eng||Medical: Pharmaceuticals|
|Medical (general)||Medical: Health Care|
|Law (general)||Law: Patents, Trademarks, Copyright|
|General / Conversation / Greetings / Letters||Advertising / Public Relations|
|Finance (general)||Names (personal, company)|
|Also works in:|
|Management||Marketing / Market Research|
|Surveying||Law: Taxation & Customs|
|Tourism & Travel||Computers (general)|
|Games / Video Games / Gaming / Casino||Food & Drink|
|Agriculture||Art, Arts & Crafts, Painting|
|Automotive / Cars & Trucks||Biology (-tech,-chem,micro-)|
|Business/Commerce (general)||Cinema, Film, TV, Drama|
|Computers: Hardware||Computers: Software|
|Computers: Systems, Networks||Economics|
|Engineering (general)||Engineering: Industrial|
|Environment & Ecology||Journalism|
| Panjabi to English - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 15 - 25 USD per hour|
English to Panjabi - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 15 - 25 USD per hour
English to Hindi - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 15 - 25 USD per hour
Hindi to English - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 15 - 25 USD per hour
English to Bengali - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 15 - 25 USD per hour
English to Urdu - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 15 - 25 USD per hour
English to Gujarati - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 15 - 25 USD per hour
English to Lao - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 15 - 25 USD per hour
Farsi (Persian) to English - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 15 - 25 USD per hour
| USD |
| PRO-level points: 80, Questions answered: 48, Questions asked: 22 |
| 3 projects entered 3 positive feedback from outsourcers |
|Project Details||Project Summary||Corroboration|
Volume: 0 days
Completed: Dec 2007
English to Panjabi
|Translation and DTP of INDD four-pane brochure|
The MS Word file was also required to be published as an INDD document. There were too many complications in pasting few Punjabi characters in the INDD file.
We worked very minutely to deliver an error free INDD file to the client, it took us a few days. But the client who was worried earlier, was happy with our services.
Talyb Samedov: Nitin provided exceptional service, far beyond what was required, to resolve font related problems.
Nitin Goyal: Thanks Talyb! You are also one of my dream clients.
Volume: 0 words
Panjabi to English
|Proofreading of Diploma|
Proof reading of Punjabi Diploma translation
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Blue Board outsourcer (20 to 50 entries): The translation was accurately translated, with all details taken into account. The turn-around was incredibly prompt. I couldn't ask for better service.
Nitin Goyal: Thanks Justin! You were also very helpful.
Volume: 165 words
English to Hindi
|Translation of Phrases/Questions|
Translation and phonetic transliteration of Hindi translated text.
General / Conversation / Greetings / Letters, General / Conversation / Greetings / Letters
Blue Board outsourcer (20 to 50 entries): Nitin was highly responsive during the entire translation process. He provided us professional, thorough translation services and much needed help with font downloading...which I greatly appreciate.
Nitin Goyal: Thanks Justin!
| 10-25 employees |
|Australian dollars (aud), Canadian dollars (cad), Euro (eur), Pounds sterling (gbp), Indian rupees (inr), U. S. dollars (usd)|
|Sample translations submitted: 1 |
|English to Panjabi: Legal: License agreement|
|Source text - English|
THE LICENSOR’S OBLIGATIONS
1. To allow the Licensee to occupy the premises and receive the services detailed in this Agreement.
2. So long as this licence lasts, not to interfere with the licensee’s occupation of the premises (without intending to grant exclusive occupation of part to them) and generally to respect the need for personal privacy of the licensee save for maintenance or in the case of emergency when the Licensor has obtained lawful possession of the premises by Court Order or other lawful means or for keeping in good repair and proper working order the structure and exterior of the house heating and sanitation facilities and fittings for the supply of water, gas and electricity and all external decorations or access is required for the purpose of providing the services that Hackney Asian Women’s Aid offer.
|Translation - Panjabi|
ਲਾਇਸੈੰਸਰ ਦੇ ਫਰਜ਼
ਲਾਇਸੈੰਸੀ ਦਾ ਕਬਜਾ
1. ਲਾਇਸੈੰਸੀ ਨੂੰ ਪਰਿਸਰ ਵਿਚ ਬਣੇ ਰਹਿਣ ਦੇਨਾ ਅਤੇ ਇਸ ਇਕਰਾਰ ਵਿਚ ਦਿਤੇ ਵੇਰਵੇ ਮੁਤਾਬਕ ਸੇਵਾਵਾਂ ਹਾਸਲ ਕਰਨ ਦੇਨਾ।
2. ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਹ ਲਾਇਸੈੰਸ ਜਾਰੀ ਹੋਵੇ, ਪਰਿਸਰ ਉਤੇ ਲਾਇਸੈੰਸੀ ਦੇ ਕਬਜੇ ਵਿਚ ਦਖ਼ਲ ਨਾਂ ਦੇਨਾ (ਉਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹਿੱਸੇ ਦਾ ਇਕੱਲਾ ਕਬਜਾ ਦੇਣ ਦੀ ਇੱਛਾ ਤੋਂ ਬਗੈਰ) ਅਤੇ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਲਾਇਸੈੰਸੀ ਦੇ ਨਿਜੀ ਪਰਦੇ ਦਾ ਆਦਰ ਕਰਨਾ, ਰੱਖ-ਰਖਾਵ ਜਾਂ ਆਪਾਤਕਾਲ ਤੋਂ ਅਲਾਵਾ, ਜਦੋਂ ਲਾਇਸੈੰਸਰ ਨੇ ਕੋਰਟ ਹੁਕਮ ਜਾਂ ਹੋਰ ਕਾਨੂੰਨੀ ਪ੍ਰੀਕ੍ਰਿਆ ਰਾਹੀਂ ਜਾਂ ਢਾਂਚੇ ਜੀ ਮਰੱਮਤ ਜਾਂ ਠੀਕਠਾਕ ਰੱਖਣ ਲਈ ਪਰਿਸਰ ਦਾ ਕਾਨੂੰਨੀ ਕਬਜਾ ਹਾਸਲ ਕਰ ਲਿਆ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਘਰ ਦੇ ਬਾਹਰ, ਹੀਟਿੰਗ ਅਤੇ ਸਫਾਈ ਸੁਵਿਧਾਵਾਂ ਅਤੇ ਪਾਣੀ, ਗੈਸ ਤੇ ਬਿਜਲੀ ਦੀ ਸਪਲਾਈ ਲਈ ਫਿਟਿੰਗ ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਬਾਹਰੀ ਸਜਾਵਟਾਂ ਜਾਂ ਹੈਕਨੀ ਏਸ਼ੀਯਨ ਮਹਿਲਾ ਸਹਾਇਤਾ ਵਲੋਂ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੋਵੇ।
|Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Dec 2005. Became a member: Dec 2007.|
|English to Panjabi (India)|
English to Panjabi (Graduate in Law and Commerce from Panjab Universit, verified)
Panjabi to English (Panjab University, Chandigarh, India, verified)
Hindi to English (Panjab University, Chandigarh, India, verified)
English to Hindi (Panjab University, Chandigarh India, verified)
|Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast|
| Krishna Translations endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1). |
Apart from being an Indian linguist with an interest in politics and current affairs, I am a lawyer too. I am now able to provide my clients with high-quality editing and proofreading services too.
Over my 10 years as a freelancer, I have worked on some of the most challenging texts around and my clients now range from huge financial institutions such as Reserve Bank of India, ICICI Bank to Pharma companies like Pfizer, Ranbaxy and various government departments.
All in all I have worked for governments, financial institutions, software developers & publishers, localisation companies, NGOs, charities, manufacturers and a host of translation agencies.
You will find me flexible, professional and easy to do business with.
Please feel free to E-mail me
for a free, non-obligation estimate and/or quote.
- Expertise – - Medical –
Protocols for different clinical studies, Informed consents, Amendments to protocols, Packaging leaflets, Drug Information sheets, Questionnaires, Product Information & descriptions, Analysis reports.
- Legal -
Being a lawyer, I may be the most eligible translator for legal documents.
Statements, Legal Correspondence, Transcripts of Police Interviews & Interrogations, Court Rulings etc.
Sales Contracts, Contracts, Birth Certificates, Degree Certificates, Transcripts, Tenders, appeals, news coverage etc.
- Economics & Finance -
Commercial letters, Company Brochures, Memorandum of Association, Articles of Association, Minutes of Meeting, Annual Reports, Company Product Presentations, Company Letters, Stock Exchange notices Audits, Market Reviews, PR texts, Banking reports, Loan Agreements, Contracts and Deals, News and Financial Analysis, Insurance, Investment Banking, Tender Documentation, Macro-Economic Reports and Analysis.
- Marketing & Market Research -
Market Analysis, Market Studies, Surveys, Polls, Marketing and Promotional Texts, Advertisements, Proposals etc.
- Politics & Social Sciences -
Articles, essays, journals and books on: International relations, Geopolitics, Politics, Political Science, History and others.
- Software -
Software Courses, Software user manuals, Website localization.
- Food -
Quality Control Reports, Packaging, Surveys.
- Hotel Industry –
Company Brochures for Food industry, Tableware, Cutlery, Industrial kitchen and maintenance products description, Hygiene product lists & product descriptions.
Please feel free to contact me at any time:
- Phone: +91 9417009954
- E-mail: firstname.lastname@example.org
- Skype: goyal.nitin
- Yahoo Messenger: goyalnitin
|This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.|
|Total pts earned: 154|
PRO-level pts: 80
|Top languages (PRO)|
|English to Hindi||36|
|English to Panjabi||20|
|Panjabi to English||16|
|Hindi to English||8|
|Top general fields (PRO)|
|Pts in 1 more fld >|
|Top specific fields (PRO)|
|General / Conversation / Greetings / Letters||12|
|Art, Arts & Crafts, Painting||8|
|Education / Pedagogy||4|
|Advertising / Public Relations||4|
|Pts in 6 more flds >|
See all points earned >
|This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.|
|Project History Summary|
|With client feedback||3|
|100% positive (3 entries)|
|English to Hindi||1|
|Panjabi to English||1|
|English to Panjabi||1|
|General / Conversation / Greetings / Letters||2|
|Certificates, Diplomas, Licenses, CVs||1|
Keywords: Law, Legal, Para legal, Tourism, Advertisement, Banking, Insurance, Marketing, Accounting, Accountancy, interpreter, localization, fast service, competitive rates, negotiable, lawyer, traductor
298 visits in the last month,
from a total of 120 visitors This profile has received
Profile last updated