Member since Sep '10

Working languages:
Spanish to English
Catalan to English

Availability today:

January 2021

Judith Anne Smith
Life Sciences

Reus, Cataluña, Spain
Local time: 07:24 CET (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
User message
Experienced translator specializing in life sciences
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Copywriting
Specializes in:
Medical (general)Medical: Health Care
Science (general)Cinema, Film, TV, Drama
Biology (-tech,-chem,micro-)Genetics
GeologyChemistry; Chem Sci/Eng

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 47, Questions answered: 30, Questions asked: 6
Project History 13 projects entered    8 positive feedback from outsourcers

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 9
Translation education Bachelor's degree - Central College, Pella, Iowa
Experience Years of experience: 22. Registered at Sep 2010. Became a member: Sep 2010. Certified PRO certificate(s)
Credentials Spanish to English (Central College, Pella, Iowa, verified)
Memberships MET
Software Across, Adobe Acrobat, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Aegisub, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume English (PDF), Catalan (PDF), Spanish (PDF)
Events and training
Conferences attended
Professional practices Judith Anne Smith endorses's Professional Guidelines.

University degree from Central College, Pella, Iowa, USA 1997:


Certified PRO Network certificate 2011:


Translation project history:

Natural science and technology textbooks
Scientific research papers
Medical reports and clinical trials
Full-length film and television scripts
Instruction manuals and technical specifications
Historical biographies and political speeches
Contracts and agreements
Web pages and marketing


Microsoft Office
PDF files
Adobe CS5

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects13
With client feedback8
100% positive (8 entries)

Job type
Language pairs
Spanish to English12
English to Spanish7
Catalan to English3
Specialty fields
Education / Pedagogy3
International Org/Dev/Coop2
Cinema, Film, TV, Drama2
General / Conversation / Greetings / Letters2
Automation & Robotics1
Science (general)1
Construction / Civil Engineering1
Medical (general)1
Advertising / Public Relations1
Medical: Health Care1
Other fields
Keywords: español a inglés, castellano a inglés, català a anglès, Catalan to English, Spanish to English, English to Spanish, inglés a español, inglés a castellano, science, ciencias, ciències, technology, tecnología, tecnologia, engineering, ingeniería, enginyeria, biology, biología, biologia, genetics, genética, genètica, botany, botánica, botànica, biotechnology, biotecnología, biotecnologia, geology, geología, geologia, cinema, movie, largometraje, film, cine, industry, industria, indústria, industrial, translation, translator, traducción, traductor, traducció, interpreter, intérprete, interpret, interpretar, translate, traducir, traduir, subtítulos, subtitling, subtitles, subtítols, proofread, editor, copy editor, dubbing, dub, doblaje, doblar, doblatge, electric, script, scripts, guión, guiones, guió, guions

Profile last updated
Dec 2, 2020

More translators and interpreters: Spanish to English - Catalan to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search